Spring came with ail its glories. The new grass exposed its green colour. The pretty flowers opened their blossoms. We were tempted to go for an outing.
It was Sunday, the 20th of April We set out very early on bikes, carrying bottles of champagne, beer and bags of cakes, bacon and cooked eggs. We rode along the winding paths in the fields, across the meadows and down the roads. The willow were fresh and green. The swallows were flying to and fro, up and down the sky. The birds, like musicians, snang their melodious songs in the trees, and the butterflies, like colorful dancers, were fluttering here and there. We breathed the fresh air deeply and laughed heartily.
At 10 a.m. we arrived at the foot of the Shushan Hill. We left our bikes with a bike repairing shop and began to climb up the Hill. Near the top, under a big tree with luxuri ant foliage we had our picnic. We drank and ate, talked and laughed. After the picnic we stood in the breeze with our hands on our waists, enjoying the fine landscape. Then we lay on the grass talking about our life and studies.
At about 4 p. m. , we returned with balmy greenness on our backs and freshness in our hearts.
12月大学英语四级考试翻译备考辅导(一)
12月大学英语四级考试翻译备考辅导(二)
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(7)
大学英语四级考试翻译提高练习题及分析(6)
大学英语四级(Cet4)考试翻译必备词汇集锦(3)
英语四级考试翻译题常用解题方法讲解(8):倒装句
英语四级(Cet4)考试翻译精选习题及答案(4)
永远的流行音乐
大学英语四级(Cet4)考试翻译必备词汇集锦(2)
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(11)
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(4)
倾盆大雨里该跑还是该走?
大学英语四级考试之翻译:CET4英译汉指要
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(14)
英语四级(Cet4)考试翻译精选习题及答案(3)
大学英语四级(Cet4)考试翻译必备词汇集锦(4)
翻译中的句子结构和翻译法(1)
名师整理:英语四级考试翻译主要考点
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(5)
12月大学英语四级考试英译汉指要
四级翻译:同一个汉字却有数十种英文译法
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(13)
成功破解四级汉译英
英语四级(Cet4)考试翻译精选习题及答案(6)
12月大学英语四级翻译复习与应试
12月大学英语四级考试翻译高分训练题及答案解析(3)
翻译中的句子结构和翻译法(2)
用手机看电视
认清“翻译”的本来面目 做好新四级汉译英
大学英语新四级的翻译答案
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |