【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
There Was An Old Woman
曾经有个老太太
There was an old woman who lived in a shoe
曾经有个住在鞋子里面的老太太
She had so many children she didnt know what to do
她有许多孩子并且不知道自己该怎么办
She gave them some broth without any bread
她给孩子们一些肉汤却没有面包
She whipped them all soundly and put them to bed
她抽打孩子们让他们睡觉
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
片刻的欢乐 A Moment of Joy
The Sleeping Beauty - 睡美人
爱情与摔断胳膊
美国人的家
苹果专利战的下一个敌人:谷歌
史上最丑的电影明星---怪物史瑞克
奥巴马为缅甸之行辩护
大学生有权利谈恋爱吗
李开复等科技高管联名抗议做空机构
如新被指搞传销 股价大跌
10种人生怪象领悟随感—4
坚持你的方向Direction
[万圣节] 邪恶幽灵与标志物
孩子,当我渐渐老去的时候
印度领导力大断电 12亿人受影响
美公务员上班看奥运被叫停 恐致网络瘫痪
Hanover Square 汉诺威广场--- 追忆似水年华
鲍尔森称旗舰基金未发生大规模撤资
满载而归
家=爸爸妈妈,我爱你们!
错过的祝福
家的含义
感谢的快乐
A Plate of Peas 一盘豌豆
Lex专栏:欧元“死缓”?
英国经济摆脱二次探底
眼里有心眼镜男孩找回自信
奥巴马称赞缅甸政治改革
戴尔和惠普的如意算盘
爸爸,今晚你可以回家陪我吃饭吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |