【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
Oranges and lemons
橘子与柠檬
Say the bells of St. Clements
圣克莱门特的钟说
You owe me five farthings
你欠我三法新
Say the bells of St. Martins
圣马丁的铃说
When will you pay me
几时还我
Say the bells of Old Bailey
老贝利的铃哼着
When I grow rich
等我阔了
Say the bells of Shoreditch
肖迪奇的钟答
When will that be
那是什么时候
Say the bells of Stepney
斯得普尼的铃声问
I do not know
我不知道
Says the great bell of Bow
鲍的铃声答
Here comes a candle to light you to bed
这是照亮你床头的蜡烛
And here comes a chopper to chop off your head
那是断你人头的砍刀
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
快来体验免签证北京游
ViSparsh:让盲人丢掉手杖
瑞银寻求就Libor操纵指控达成全球和解
朝鲜因技术缺陷推迟火箭发射
Crystal shoes of Cinderella
男性比女性更易获得“热门”职位
父亲最后的拥抱 In praise of hugs
格鲁吉亚给日本的教训
Develop Controlled Enthusiasm
The wholeness of life
Peeling Away Artifice For the Pure Original
国家开发银行日益商业化
A Friend in Need
墨西哥拟在能源业引入私人投资
英美身份认同的差异
罗尔斯·罗伊斯可能被提起公诉
巴克莱纳普:2013年美股将先抑后扬
华为计划在诺基亚后院扩张业务
朝鲜火箭发射考验金正恩
Words To Life 1
The Road to Happiness
Fragrance Forever
More than one way to the square
苹果地图业务高管遭解雇
江南Style:Youtube观看次数最多视频
The 2% who Succeed
A Chilling Thrill
叙利亚政府强拆大马士革支持叛乱社区
Libor操纵案 英国警方逮捕三人
Never Too Old to Live Your Dream
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |