【导语】鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。
Here Am I, Little Jumping Joan
我在这儿
Here am I, little jumping Joan
蹦蹦跳跳的琼
When nobodys with me
没有人和我一起玩
Im always alon
我总是孤零零的走
鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。当中包含的民间故事在1697年被叫做母亲鹅的故事,且出现在短的吹牛大话或故事中。这些故事在1729年被转变为英国语。但是在那之后不久,当约翰(可以称得上是鹅妈妈童谣的创作人)和他的公司已经发现出版这种书是有利润的时候,他们决定出版收录这些传统诗的书。他们给鹅妈妈童谣的曲子起一些适当而又无意义的名字。这个1791年的Newbery(约翰的姓)版本是最早的《鹅妈妈童谣》,也是世界最早的儿歌集。它包含了五十二首诗,和每首以一个例子说明。
It's on the cards 这件事十有八九会发生
Bust a gut 拼了命地工作
How to become a billionaire 如何成为亿万富翁
Young and in business 年轻人创业从商
Closing the doors on paradise 为生态修复关闭旅游天堂岛屿
Would you let your baby sleep in a box? 你愿意让自己的宝宝在盒子里睡觉吗?
Reunion? Count me out! 重聚? 别算上我!
Lights! Camera! English! 灯光,摄像机,英语!
The good of gardening 园艺疗法益心养神
The university of life 生活经历
Old-school 老一套,老派
Bye bye Big Ben's bongs 与大本钟的钟声暂时告别
You're pulling my leg! 你在愚弄我!
To fall at the first hurdle 跌倒在第一关
Apple’s headphone headache? 令人头疼的新款苹果耳机
Pull something out of the hat 突施妙计
One good turn deserves another 以德报德,礼尚往来
To make a mountain out of a molehill 小题大做
Pain in the neck 令人讨厌的事情或人
Drama queen 小题大做的人
The problem with big brains 聪明大脑所带来的问题
The daily commute 每天上下班
Is a game just a game? 游戏只是游戏吗?
The last/final straw 忍无可忍,使人最终崩溃的一击
Online Shopping 网上购物-英语点津
Hangry 饥饿成怒
Are you addicted to your phone? 你是不是玩手机上瘾了?
Off the hook 脱身
Why do we laugh? 为什么我们会笑?
Barefaced 厚颜无耻的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |