Reeve was real-life Superman
Although he will always be remembered for portraying Superman, the greatest role of actor Christopher Reeves life was as a champion of sufferers of spinal cord injuries and an advocate of stem cell research.
Unlike the man of steel, he wasnt faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive and he couldnt leap tall buildings in a single bound.
But the courage and determination Reeve displayed in trying to overcome his paralysis from a 1995 horse-riding accident far surpassed any of the feats of the comic book hero.
He became a real-life Superman. His heroism, his courage was extraordinary, Colin Blakemore, the chief executive of Britains Medical Research Council said.
Like many people who suffer some terrible injury, Christopher Reeve was reinvented by that experience and brought the kind of energy and enthusiasm that made him successful as a film star to an entirely different issue, with huge effect.
Reeve, 52, died on October 10 of heart failure after having treatment for an infected pressure wound without realizing his dream of walking again.
But in the nine years since his accident, he made personal progress to regain some feeling, established the Christopher Reeve Paralysis Foundation, a non-profit research organization, and used his fame to raise millions of dollars for research into spinal cord injuries.
He also provided hope and inspiration to other patients and lobbied for scientists to be allowed to conduct stem cell research in the hopes of eventually curing paralysis and other illnesses such as diabetes and Alzheimers and Parkinsons disease.
He has been our champion. If you think of spinal injuries you automatically conjure up a picture of Christopher Reeve, said Paul Smith, executive director of the Spinal Injuries Association in England.
It is because of Reeve that spinal cord injuries and stem cell research are so widely discussed, according to Smith. The fact that it happened to Reeve showed it can affect anyone, even Superman.
Reeve did not live long enough to see whether stem cell research could help restore movement to the paralyzed. The research is still in its early days and no one knows what advances it may bring.
青春校园玛丽莎:西雅图之行(音频)
名著选读:傲慢与偏见18
致十六岁的自己,青涩而自恋的岁月(音频)
战后70周年安倍讲话(双语全文)[1]
适时舍得的智慧
电影里关于老师的那些台词
挑战筷子:美国女孩的中餐体验记
16本值得永世珍藏的英文小说(上)[1]
爱迪生最后的呼吸
最怪诞的10本指南书籍[1]
奥巴马的夏日读书清单
“小三儿”到底该怎么译?[1]
童话,仅仅是个开始
15条永不过时的生活智慧[1]
如何让你的弱点成为你的强项
关于宗教的思考
新年决心实现秘诀
25美元换来的快乐圣诞节
一个时时怀抱梦想的人
余光中:怎样改进英式中文[1]
双语盘点那些年习大大出访说过的金句
名著选读:傲慢与偏见24
名著选读:傲慢与偏见20[1]
架桥
生活中,这5件事你无需尴尬
BBC评21世纪最伟大12本小说[1]
为什么我怀念帕克的五金店
“胖”——不能说出的秘密
爱因斯坦最爱的5本书
美国的“黑色星期五”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |