遗产heritage; legacy; inheritance
保护protect; safeguard; preserve; shelter
了解understand; comprehend; catch the meaning of; catch on
汇露reveal; make known; disclose
放大amplify; magnify; enlarge
动力impetus; driving force; momentum
自满的complacent
第一流的first-rate; excellent
安全处refuge; asylum; haven; sanctuary
强调emphasize; stress; highlight
短视的决定short-sighted decision
真正的genuine; authentic; real
怪异的eccentric; peculiar; odd
明显的distinct; clear; explicit; obvious
得到的注意capture ones attention
事事干涉的meddlesome; interfering
背景setting; background
假的fake; false; counterfeit
夸大报导dramatize
退步setback
古人the ancients
古老的old; ancient; archaeic
逃犯infringe ; violate
使害怕intimidate; frighten
带来生气enliven
对手rival
吸引人的intriguing
旁观者onlooker
准确地说to be exact; to be precise; precisely
突然醒悟it dawned on me that
仔细思考之后after long deliberation; after careful thought
对比及其相关用词
可互换的interchangeable
可与相比is comparable with
普遍的prevailing; common; prevalent
是一个对比is a sharp contrast to
比作is likened to; is compared to
多样化的heterogeneous
单一性的homogeneous
写作关系/逻辑用词
一般而言in general; generally speaking; by and large
满于现状be happy with what you are
预测未来project into the future
另一个观点是 another way of looking at the matter is
不宜取笑 it is not decent to make fun of
评估社会文化因素 assess sociocultural factors
那并非说 that does not mean that
那有这回事 there is no such thing as
一个有待克服的困难是 a major hurdle for us to overcome is
由造成 caused by; attributable to; due to; resulting from
由组成 is made up of is comprised of; consist
必须从两方面考虑此问题this problem needs to be considered on two dimensions:
限制limit; restrict; refrain; restrain; keep within limits; confine; keep in check
一般人认为 conventional wisdom suggests that
这方法有陷阱the method had pitfalls:
说服convince; persuade; cause to believe
具体的specific; concrete; tangible
刻意的intentional; on purpose; intended
费时间去了 解take time to acquaint oneself with
是此问题的核心 is at the root of the issue
无法估计is beyond calculation; incalculable
无资格的disqualified
北京拟将冰雪项目列入中小学体育必修课
NASA公布了2020年火星探测车
国内英语资讯:China to up support for innovative literary, artistic groups
中国APP正在失去一群重要用户:印度人
英1/3父母蜗居 1/4孩子无单独卧室
英国公交司机叫乘客“亲”或被开除
体坛英语资讯:My evolution has just started, says WBA title holder Xu Can
国内英语资讯:Feature: Chinese company helps poverty alleviation in Sri Lanka
纽约乘地铁需小心 一人占多位或被捕
为了环保,金球奖晚宴首推全素食
国际英语资讯:Hezbollah leader urges its fighters to attack U.S. soldiers
体坛英语资讯:Real Madrid win in Vitoria to go top, Real Sociedad move fourth
意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈
社交网络时代 “好友”虽多密友很少
An Interesting Person 一个有趣的人
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses full preparation for 7th census
体坛英语资讯:All-Asian semifinals set at ITTF mens World Cup
国际英语资讯:Iran takes final step to end commitments to nuke deal
工作时间减至一周20小时可推动经济增长?
国内英语资讯:Top procuratorate stresses stronger action on crimes against women, children
妻子和丈夫朋友太熟会影响性生活
“雾霾净化塔”在北京开始测试
国际英语资讯:Iraqi parliament asks govt to end presence of foreign forces in Iraq
盘点世界上12个国家的护肤妙招 再不学起来就老了
习近平亚洲之行热词回顾
大疆又申请新专利,这回是地上跑的无人机
体坛英语资讯:Former winner Ovtcharov edges worlds runner-up to make World Cup quarters
想成为自己希望中的那个人,永远都不晚
体坛英语资讯:UEFA EURO 2020 draw: Germany, France, Portugal to clash in hardest Group F
为了环保,金球奖晚宴首推全素食、红毯还要重复利用
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |