Beethoven probably began to go deaf after what he called his terrible typhus of 1797, but he tried to keep it a secret, while consulting doctors and trying various remedies, such as the application of almond oil. He was extremely anxious about its possible effect on his career as a musician, and embarrassed by its effect on his social life.
In the summer of 1801 he wrote to tow friends. To Franz Wegeler in Bonn he wrote that he was very busy, with more commissions than he could cope with,and publishers competing to get hold of his latest works, but he was worried about his health, and particularly about his gradual loss of hearing. He had been leading a miserable life for the previous two years because of his deafness, and had avoided human company because he found it hard to tell people that he was deaf. He would always say, I live entirely in my music.
Two days later he wrote to Karl Amenda, a more recent friend. On the same lines, expressing the anxiety that his best years would pass without my being able to achieve all that my talent and my strength have commanded me to do. His fear that his deafness would prevent him from realizing his artistic potential led him to contemplate taking his own artistic life, but in the so-called Heiligenstadt Testament, addressed to his brothers and found among his papers after his death, which he wrote in the depths of despair in October 1802, he said that he had rejected suicide, and was resigned to his condition. He explained that his deafness was the reason why he had been withdrawing from peoples company, because he found it so humiliating not being able to hear, but he did not want to tell people about it. Although tempted to kill himself, the only thing that held me back was my art. For indeed it seemed to me impossible to leave this world before I had produced all the works that I felt the urge to compose.
During the summer of 1802 he had spent six months in Heiligenstadt, thirteen miles outside Vienna, on the advice of one of his doctors who thought that his hearing might improve in the peace and quiet away from Vienna. But his pupil, Ferdinand Ries visited him in the summer, and during a walk in the summer, and during a walk in the woods pointed out o fan elder twig. Beethoven could not hear it, and this made him very morose , As the winter approached he realized that his hearing was no better, and that it was likely to get worse, and he might end up totally deaf.
It could be argued that Beethovens deafness helped the development of his art: isolated from the world, and unable to perform, he could devote all his time to composing, He was already composing less at the piano, and the first of his bound sketchbooks, in which he made detailed drafts of the works in progress. Date from 1798. In his panic, at the beginning, Beethoven may have believed himself to be deaf. He suffered from tinnitus , and loud noises caused him pain. In 1804 his friend Stephan von Breuning, with whom he briefly shared lodgings, wrote to Franz Wegler about the terrible effect his gradual loss of hearing was having on Beethoven: it had caused him to distrust his friends, and he was becoming very difficult to be with. But Beethoven did not start using an ear trumpet until 1814.
But above all else, Beethoven was dedicated to his art and the urge to compose remained with him throughout his life. It may be that he shielded away form the commitment of marriage because he knew it would interfere with his art. From a very early age he wanted to compose and, although he needed to earn a living, he wrote I love my art too dearly to be activated solely by self-interest.
国内英语资讯:China, Portugal agree to seek more cooperation progress
学会这10点,才能算真正成熟
双语阅读:京东否认大面积裁员并表示已报案
不放弃希望,才能被命运垂青
为什么你明明不饿,却总想吃东西?科学解释来了!
国际英语资讯:U.S. House Republican campaign arm says its hacked this year
体坛英语资讯:PSG rout Monaco to stay perfert in Ligue 1
双语阅读川普一家又现神操作!总统握手第一夫人却亲吻?
国际英语资讯:U.S.-led coalition attacks Syrian military sites, causing damages only
国际英语资讯:UK could face constitutional crisis if PM loses crucial Brexit vote, says academic
体坛英语资讯:Lille back to second despite stalement against Strasbourg
国内英语资讯:China to implement new set of policies to boost innovation
体坛英语资讯:Chile too hot for Australia in womens football friendly
英国研究发现:便宜衣服比名牌衣服更耐穿
国内英语资讯:Commentary: Xis upcoming visit to drive China-Panama ties at full throttle
体坛英语资讯:Burkina Faso pull out as six international teams challenge Kenya in Safari Sevens
国际英语资讯:Pakistan pledges U.S. envoy support in Afghanistans peace process: foreign ministry
国际英语资讯:Russia ready to resume dialogue with U.S.: FM
国内英语资讯:Xi meets president of Portuguese parliament, pledging legislative cooperation
双语阅读:漫威要推出首位中国超级英雄? 原型还是李小龙...
国内英语资讯:Spotlight: Xi demonstrates Chinas critical, constructive role in G20
国际英语资讯:Iran says to continue development, test of missiles despite U.S. opposition
国内英语资讯:Roundup: Xi-Trump meeting puts China-U.S. ties back on right path, say experts
男人喜欢聪明的女人吗?
体坛英语资讯:Nishikori shocks off-form Federer, Anderson upsets Thiem at ATP finals
体坛英语资讯:Wang Shiyao sets new world record in Prague sudoku championship
国内英语资讯:Xi, Trump reach consensus, agree not to impose new additional tariffs
牛油果在国外被禁,还是因为环境原因?怎么回事
体坛英语资讯:Kenya to miss Africa Womens Cup finals after CAF reinstate Equatorial Guinea
这8种食物让皱纹远离你
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |