拆分法
分析题目极为有效的一种手段,其基本原理就是面对一个云山雾罩的抽象的大的概念,将其一分为二或者一分为多进行分别讨论。
解析法
通过对题目主体的需求进行分析,从而找到支持论证的有说服力的理由与典型的论据。主体需求,可以是个人,教育,社会,政府与文化发展等方面的需求。
正反法
对题目的主张或者结论分成两面分析。没有绝对对错,哪边理由与例证多我们走哪边。也可写成让步式或者对照式两面论证。
比较法
适用于题干中两个对等概念的比较。
这四种解题办法可以交替结合使用,我们一起来看一下典型的例子:
例子:Students should bring a certain skepticism to whatever they study.They should question what they are taught instead of accepting it passively.
相信这个题会比较简单。大的概念是Study是否需要质疑,要看学习的内容。
1.如果是Well established principles and theories,就别质疑争议了吧?各专业的同学可以列举出一堆这样的内容。
2.如果是Controversial issues,就质疑争议好了。找你最有话可说的领域争议一番。
最好写的可质疑争议内容包括:Stem cell research,abortion,same sex marriage,nuclear power 等。
体坛英语资讯:Iniesta not to miss Champions League semis
体坛英语资讯:Barcelona beats Osasuna ahead of Champions League semifinal
国际英语资讯:UN voices concern over severe flooding in Asia
国内英语资讯:China wants U.S. bio-labs open to media scrutiny: FM spokesperson
体坛英语资讯:AC Milan moves closer to title
体坛英语资讯:Nadal wins all Spanish final in Barcelonas Conde Godo tournament
The Punishment of Impulsion 冲动的惩罚
体坛英语资讯:Mourinho: Next season should be even better
长城启动周末夜游活动
体坛英语资讯:Australian surfer Fitzgibbons wins her first world tour title
体坛英语资讯:Higuains hat-trick helps starter-changed Real Madrid crush Valencia
体坛英语资讯:Xinjiang close to first CBA title
国际英语资讯:Lebanese president vows full probe into Beirut ports deadly blasts
体坛英语资讯:Over 20 million 2017 Olympic tickets applied for
国际英语资讯:Spotlight: Biden picks Kamala Harris as running mate in move teased by Trump team
体坛英语资讯:Cristianos late goal gives Copa del Rey to Madrid
俄罗斯注册世界首款新冠疫苗 普京女儿已接种
体坛英语资讯:Schalke goalkeeper Manuel Neuer rejects to extend contract
国际英语资讯:Turkey reports 1,183 new COVID-19 cases, 243,180, in total
体坛英语资讯:Selby beats Hendry in style at Snooker worlds
体坛英语资讯:Hertha Berlin promoted into German first division
国际英语资讯:EU agrees MoU with 8 partners in support for COVID-19 fight
国际英语资讯:Russia first to register vaccine against COVID-19: Putin
体坛英语资讯:Valdano hails Mourinho as ideal coach for Real Madrid
国内英语资讯:Xi Focus: Xi signs order awarding 4 persons for outstanding contribution in COVID-19 fight
巴黎推户外强制口罩令
体坛英语资讯:China wins two more gold at 2011 synchronized swimming China Open
国内英语资讯:China renews yellow alert for rainstorms
国内英语资讯:Central govt official explains necessity of NPC Standing Committees decision on HKSAR Le
体坛英语资讯:China makes clean sweep at Synchronized Swimming China Open
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |