编辑点评: 研习GRE作文考试的优秀范文不仅可以学到有用的词汇和句子,更能从中学习逻辑的构建方式和作文框架的结构等内容,这里为大家提供GRE的范文,希望对同学们的备考有所帮助。
The increase in international business and in foreign investment has created a need for executives with knowledge of foreign languages and skills in cross-cultural communication. Americans, however, have not been well trained in either area and, consequently, have not enjoyed the same level of success in negotiation in an international arena as have their foreign counterparts.
Negotiating is the process of communicating back and forth for the purpose of reaching an agreement. It involves persuasion and compromise, but in order to participate in either one, the negotiators must understand the ways in which people are persuaded and how compromise is reached within the culture of the negotiation.
In many international business negotiations abroad, Americans are perceived as wealthy and impersonal. It often appears to the foreign negotiator that the American represents a large multi-million-dollar corporation that can afford to pay the price without bargaining further. The American negotiator s role becomes that of an impersonal purveyor of information and cash.
In studies of American negotiators abroad, several traits have been identified that may serve to confirm this stereotypical perception, while undermining the negotiator s position. Two traits in particular that cause cross-cultural misunderstanding are directness and impatience on the part of the American negotiator. Furthermore, American negotiators often insist on realizing short-term goals. Foreign negotiators, on the other hand, may value the relationship established between negotiators and may be willing to invest time in it for long- term benefits. In order to solidify the relationship, they may opt for indirect interactions without regard for the time involved in getting to know the other negotiator.
国内英语资讯:China supports UN sending observers to Syrias Aleppo
特朗普就职典礼星光黯淡
国内英语资讯:China, Norway agree on normalization of ties
中国债券市场危机显露 投资人惊慌
Final curtain?
国际英语资讯:Commentary: Incoming Trump administration should realize weight of China-U.S. relations
英公司招表情符号翻译专家
新年:圣诞大餐
2017届高考英语(江苏专用)二轮复习高考单词5大记忆法课件:4.联想记忆法
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:必修3 Unit 3《Back to the past》课时跟踪检测A卷(含解析)
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习课件:必修1 Unit 3《Looking good feeling good》
国内英语资讯:Chinese president receives credentials of nine ambassadors
2016年12月大学英语四级翻译真题及参考答案
【三维设计】2017版(江苏专用)二轮复习练习:必修3 Unit 3《Back to the past》课时跟踪检测B卷(含解析)
【三维设计】2017届高考英语(江苏专用)二轮复习课件:必修4 Unit 3《Tomorrow’s world》
潘基文秘书长2016年国际志愿人员日致辞
每天早起30分钟,根本没有那么难好吗?
联合国人权事务高级专员扎伊德•拉阿德•侯赛因2016年人权日致辞
国内英语资讯:Yearender-Commentary: China economy skeptics should rethink their betting
研究显示 瑜伽可以在高血压前期降低血压
萌你一脸的生活常用谚语!
娱乐英语资讯:American pop star Richard Marx to sing at Vietnam Christmas concert
电商法草案首过审 注重消费者权益保护
第一次约会的5个大坑!掉进去基本就bye bye
如何剪掉衣服袖子?2016年谷歌搜索次数最多的十大时尚问题!
国内英语资讯:Chinas top legislature convenes bimonthly session
国内英语资讯:China, Britain to hold strategic dialogue
应对空气污染 世界各地反应大不同
娱乐英语资讯:Hollywood legend Zsa Zsa Gabor dies at 99
2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍短文改错:体验真题(含解析)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |