It is easy to welcome innovation and accept new ideas. What most people find difficult, however, is accepting the way these new ideas are put into practice.
拥护革新和接受新想法很简单。但是在大多数人们看来,最困难的是接受把这些新想法付诸实现的方式。
正文:
The writer of the issue connotates an ironic phenomenon: though innovation is required in our era and eulogized by most people, application of it is clannished vehemently because of the fear of failure and the possibility of obtained possession and tradition impairing. The author grasps the paradox psychology of most people and pertinently reveals a universal mentality.
As is known that innovation may bring big progress and result in even a revolutionary transition of a society: the elevated efficiency of work, the ameliorated life, the enticing fruit of new technology and so on. Following with innovation of the second industrial revolution, great changes took place and immediately a renewed world unfolded before us with the application of its fruits. Seeing unimaginable profits and the magic power, who can suppress their agitating desire to restrict development of innovation?
Unfortunately, innovation doesnt always follow the peoples will and always acts like an uncontroled horse running in the plain. Worrying about the side-effect, people have to hold their desire back but admire those who are brave enough to taste crabs for the first time. Not everyone possesses the same courage as Biil Gates, who dare invest on a fresh field and give up the chance of studying in Harvard University, which is the dream of most aggressive young people. Often, pondering what they have already possessed with what they might get from innovation, most people prefer the former to the latter, even content to sacrifice the latter to ensure the integer of the former. For example, a department may enroll those who are not very deft in the work but behave complaisant before higher-ups and deny to those who stick to their innovational opinion obstinately. After all, it is required more to cooperate with others harmoniously and conform to the traditional rules nowadays than to creat a new law according to individual penchant, in any company and corporation.
Maybe, some one argues that, how to cultivate innovation if personality should abdicate to interests of collective? Does the statement above alludes that employees should do nothing but keep silent and follow what the higher-ups dictated, strangling their inspiration to accord to the criterion today? No doubt, such supposition is rediculous. I mean that employees should try to approach their original though to tenet of the collective, not attempt to disobey the existed norm, respect suggestion and supposition of others and circumspect the innovation and then discuss with all the members in the company. That is, responsibility should be taken before the innovation is applied to practice.
Of course, many people dont have the ability that controling their compulsion of carrying their innovation into application. It doesnt lack of people who dare not apply innovation, and people who hold innovational thought are not scarc either, however,those who possess both of the two abilities and are lucky enough to encounter a proper opportunity to release their innovation is very few. The seperation of spirit of application and creation of innovation is the root of the the strange phenomenon, that innovation and new ideas are here and there while the acceptance and combination of them with application is too little to be heard.
石林揽胜
国内英语资讯:Lawsuits demanding Chinas compensation for coronavirus damages totally absurd, experts say
中学生要不要读名著
只有一个地球
“一次疫情,两种战斗”,留英女孩走上伦敦街头,向歧视说不!
天上的星星
中学生为何不读名著?
国际英语资讯:Italy enters new phase after lockdown, as coronavirus claims over 29,000 lives
国内英语资讯:Nominal income of Chinas impoverished rural residents rises
中学生该不该看武侠小说
校园流行风
体坛英语资讯:Chinese shuttlers miss title for 1st time since 1996 at All England Open
讲刑法的罗翔教授火出了圈,“法外狂徒张三”刷屏B站
体坛英语资讯:Polish soccer league Ekstraklasa suspended due to coronavirus outbreak
打开心窗
流行文化
奶奶是星星
国内英语资讯:China sees sharp increase of registered import, export enterprises in March
巴国城揽胜
国内英语资讯:Chinese mainland reports no new domestically transmitted COVID-19 cases
国内英语资讯:Epidemic fight boosts national pride among young Chinese: survey
心中的校园
我心中的校园
国际英语资讯:Feature: Public hospital in Istanbul achieves success in fighting COVID-19
中学生该不该看武侠小说
国际英语资讯:Trudeau announces funding for virtual health care, antibody research against COVID-19
我爱我的校园
我故乡的春啊
浅析流行文化
蓝色的窗户
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |