Write a response in which you discuss the extent to which you aGREe or disaGREe with the statement and explain your reasoning for the position you take. In developing and supporting your position, you should consider ways in which the statement might or might not hold true and explain how these considerations shape your position.
从这个instructions可以看出,我们绝不能单纯地从正负观点去展开文章。因为,它明确说了你需要在写作中讨论命题中的陈述在何种情况下成立true,在何种情况下不成立not hold true。如果你在写作时仍然持有单一观点,你最后的得分可想而知。
但是,实际情况是,对于大多数中国考生来讲,他们往往受困于单一观点黑白分明的思维定式,不善于从多角度分析一个问题。而这里各位考生需要明白,ETS对于GRE高分作文有一个很重要也是最基本的要求,那就是complexity,也就是立场和角度的多样化。为了去应对这样的写作要求,我在这里介绍几种实用且又符合instructions要求的破题方式。
融合对立选项
很多题目总是会列出两个对象,接受一个抛弃另一个,这个时候可以找寻题设中两个认为对立的对象之间的联系,指出两者是共存的。
例如:
It is the artist, not the critic, who gives society something of lasting value.
1.艺术品本身实际上就有很深刻的内涵和永恒的价值,同时批评家可以让大家明白艺术品的价值在哪里。
2. 那些流传远久有永恒价值的艺术都是批评家们帮助筛选出来的。因此,这两个对象是不矛盾的。
关键词分离写
很多题目中会出现两个对象,从表面上看,它们似乎是一致的,但实际上他们之间存在差异。对于这样的题目,我们可以肯定一个对象,而否定另一个。
例如:
Technologies not only influence but actually determine social customs and ethics.
首先,我们可以看出,题目中的两个对象customs 和 ethics实际上是有很大差异的。因此,科技对他们的影响力也绝对不会是一样的。
1.肯定customs
customs是可以被科技改变的,比如很多典礼和文化还有迷信都因为科学的进步而废除了,还是有很多传统被赋予了新的含义。
2.否定 ethics
ethics是很难被科技改变的,无论科技怎么变,道德是数千年以来人类共同承认的东西,是不会随着科技的发展而改变的,反过来是道德影响科技的发展。
定义模糊关键词
很多题目的key point就在于如何定义关键词,题目给出的概念不够明晰的时候,可以有不同的理解,而不同的理解就可以有不同的方向破题。
例如:
Facts are stubborn things. They cannot be altered by our wishes, or our inclinations.
我们可以看出,本题中的 facts意义就非常模糊。因此,我们可以通过对于其不同定义来破解题目。
1.如果fact作为一种自然客观规律,这样的fact是我们无法改变的,比如所有的生物终将死亡。时间是不能倒退的,这些是我们通过亲身感受可以感知到的,无论怎么努力,这些事实是不可能改变的。
2.如果把fact理解为记录的史实,那么fact是有可能改变的。诚然发生过的事情不可以改变,但是历史本来就不可能完全真实的记录已经发生的事实。这样的情况下fact很多时候都是被改变的。
国际英语资讯:Eight members of former Catalan regional govt appear in court again
国际英语资讯:AI, AR/VR creating entertainment industry of tomorrow
国际英语资讯:France calls for constructive national dialogue in Iraq
“益者三友,友直、友谅、友多闻”
国际英语资讯:News analysis: Houthi-Saleh clashes to worsen humanitarian crisis in Yemen
体坛英语资讯:2018 World Cup: A tale of two derbies
国际英语资讯:Thousands rally in Utah to protest Washingtons shrinking plan for national monuments
国际英语资讯:UN calls for cooperation in tackling environmental degradation
美文赏析:脾气好,是一种很厉害的能力
国内英语资讯:Commemoration activities for Nanjing Massacre victims
体坛英语资讯:Indian Mirabai wins two golds in womens 48kg category at weightlifting worlds
国内英语资讯:China ready to play constructive role in Afghanistans reconstruction: premier
国际英语资讯:Abbas warns of danger from U.S. decision on Jerusalem
体坛英语资讯:Sanya International Bodybuilding & Fitness Bikini Contest kicks off
国际英语资讯:Update: Yemens Houthi fighters storm Saleh-owned TV station in Sanaa
网飞公司购入《白夜追凶》海外发行权 外国网友也可以追剧啦
国内英语资讯:Chinese peacekeeping police receive UN medals in Liberia
国内英语资讯:Bank of China chief stresses Mediterranean regions importance in Belt and Road constructio
国内英语资讯:China denounces U.S. opposition to market economy status
体坛英语资讯:Golden State Warriors take out Lakers 127-123
国内英语资讯:Top procuratorate urges strong action on crime against children
国内英语资讯:Xi calls on world political parties to build community with shared future for mankind
体坛英语资讯:Chinese Xiao seizes the lead at Asian Golf Championship
国内英语资讯:Initiative on Belt and Road digital economy cooperation launched
2017年12月英语六级作文范文:纸质阅读
国内英语资讯:Global delegates laud Xis messages to World Internet Conference
国内英语资讯:China Association for Promoting Democracy to elect new leadership
研究:红酒让人放松,烈酒让人兴奋,不同酒带给你不同心情
刘亦菲出演迪士尼真人电影《花木兰》,引热议!
体坛英语资讯:Training camp for talented gymnasts kicks off in central China
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |