From Boston to Los Angeles, from New York City to Chicago to Dallas, museums are either planning, building, or wrapping up wholesale expansion programs. These programs already have radically altered facades and floor plans or are expected to do so in the not-too-distant future.
In New York City alone, six major institutions have spread up and out into the air space and neighborhoods around them or are preparing to do so.
The reasons for this confluence of activity are complex, but one factor is a consideration everywhere - space. With collections expanding, with the needs and functions of museums changing, empty space has become a very precious commodity.
Probably nowhere in the country is this more true than at the Philadelphia Museum of Art, which has needed additional space for decades and which received its last significant facelift ten years ago. Because of the space crunch, the Art Museum has become increasingly cautious in considering acquisitions and donations of art, in some cases passing up opportunities to strengthen its collections.
Deaccessing - or selling off - works of art has taken on new importance because of the museums space problems. And increasingly, curators have been forced to juggle gallery space, rotating one masterpiece into public view while another is sent to storage.
Despite the clear need for additional gallery and storage space, however, the museum has no plan, no plan to break out of its envelope in the next fifteen years, according to Philadelphia Museum of Arts president.
旅行
每日一词∣抗击新冠肺炎疫情的中国行动 Fighting COVID
国务院联防联控机制:八类重点人群应检尽检
体坛英语资讯:Tennis authorities to create COVID-19 player relief programme
调查:近四成受访美国人为防新冠用漂白剂洗果蔬
我是环保小卫士
可怕的沙尘暴
中南美洲已成新冠密集传播区
种合欢树
电话-仿写
国际英语资讯:Public viewing for George Floyd held in Houston, U.S.
体坛英语资讯:Medals and torch design contest launched for Beijing 2022
我的小金鱼
热闹的健身广场
国内英语资讯:Commentary: Despite economic difficulties, China sticks to green growth
我的新书包
体坛英语资讯:Kipchoge, Bekele dream of next challenge after London Marathon
体坛英语资讯:World Snooker Championships rescheduled to July 31
国际英语资讯:Egypt records 1,365 new COVID-19 cases, 35,444 in total
我爱我的家
巴黎的咖啡厅和餐厅终于要重开了
体坛英语资讯:Focused Neymar anxious to return
我家的小金鱼
凯特王妃和威廉王子给八卦杂志发律师函
国际英语资讯:New York City begins reopening 100 days after its 1st COVID-19 case
国内英语资讯:Xi Focus: Xi inspects northwest Chinas Ningxia
True Meaning of Life 生活的真谛
我的宇宙游乐园
我的好朋友
体坛英语资讯:Iran says unable to receive FIFA financial support due to sanctions
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |