词汇长得相似总是容易让人的记忆容易发生混乱,下面就盘点哪些比较容易让人混淆记忆的词汇:
Exonerate: 证明无罪 Exorable:可说服的,心软的
Fortuitous: accidental Fortitude: strength
Forfeit: 丧失 Surfeit:饮食过度
Fomentation:煽动,助长 Fermentation:发酵
Flounder: proceed clumsily Founder: collapse
Fractious: 易怒的,好争吵的, hard to handle or control Fractional:部分的,碎片的 Factious: 有派性的 Factitious:人为的,不真实的 Facetious:轻浮的
Fetid: having an offensive smell stinking Fetish: 神物
Fantasy: imaginative fiction Fascinate: be irresistibly attractive
Flush: to pour liquid over or through Fluster: upset
Gouge: 半圆凿,敲竹杠 Gauche:笨拙的,不会社交的 Gauge:标准尺寸
Gravel:碎石 Grovel:摇尾乞怜的 Gavel:a mallet used for commanding attention Grove: a small wood
Grate: to grind or rub against with a rasping noise Grateful thankful; pleasing Gratify: to afford pleasure to Gratis: without charge or recompense Gratuitous: free charge; unwarranted Gratitude: thankfulness
Gamble: 赌博,投机 Gable:山墙 Gambol:跳跃,嬉戏 Gobble: to swallow or eat greedily
Gall: vex, harass Gulled: deceive Guile: duplicity Guilt: 罪
Gloss:光泽 Gross:总的,粗野的,整体的
Hypnosis; 催眠术 Hypothesis:假说
Histrionics:演戏 Histology:组织学
Homely:长相一般的 Homily:a lecture of a moral theme
Hypercritical :meticulously or excessively critical Hypocritical :not sincerely
Halo:光圈 Hale: health, sound ,free from defect, disease
Incision: a cut Incite: start up, stir up
Impassioned:感激的,慷慨激昂的 Impassive:不为所动的
Imminence:急迫的 Eminence;卓越的
Ingrate:忘恩负义的 Ingratiate:逢迎,讨好
Insurrection:造反,叛乱 Resurrection:复活
国际英语资讯:Third suspect arrested over London subway station blast
世界各地的“灰姑娘”故事 你知道中国版是谁吗?
谢耳朵担任执导医务新剧,演艺事业如日中天!
老人给孙子进行入园不吃亏培训 有人推你就咬他!
报告显示 二维码成手机病毒温床
傻脸娜的新歌影射比伯,霉霉高调介入了
高质量的睡眠比加薪更幸福
《飞天小女警》加入非裔新成员,回忆杀满满
LV的母公司LVMH试图收购Tiffany
爱的眼镜
宁夏育才中学2018届高三上学期第一次月考英语试卷
飓风玛丽亚重创多米尼加
研究发现 每晚喝杯葡萄酒可延年益寿
站在微波炉前会被辐射吗?FDA:不用太担心
早餐吃晚了叫 brunch,那晚餐吃早了叫什么?
湖北省枣阳市高级中学2017-2018学年高二8月月考英语试卷
国际英语资讯:Debris cleanup after Harvey in progress: Texas governor
小心!笑脸表情也有禁区
惊呆了:男子常年宿醉,因为肚子里会自动酿酒
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Navy leaders urged to do better amid deadly ship collisions
国内英语资讯:Xi, Trump talk upcoming China visit, Korean Peninsula over phone
昂山素季声讨若开邦侵犯人权的现象
国际英语资讯:Japan, S.Korean lawmakers agree to work towards breaking stalemate, easing tensions amid str
凯特王妃孕后首现公益活动,呼吁关注儿童心理健康
国内英语资讯:Top legislator wants better law enforcement of solid waste pollution
国际英语资讯:Finnish authorities to help promote Alipay
中国民航局宣布一件大事!飞机上将可以玩手机了!
飓风玛利亚袭击维京群岛和波多黎各
德国男子目击车祸“见死不救”还围观拍视频!
体坛英语资讯:Poland smash Tunisia at FIVB Volleyball Mens World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |