1. The waterproof material is suitable for the aerial used near the waterfall.
这种耐水材料适合用在瀑布附近的天线。
2. I paced in the peaceful spacecraft.
我在宁静的宇宙飞船里踱步。
3. The customers are accustomed to the disgusting custom.
顾客们习惯了令人讨厌的风俗。
4. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.
大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。
5. She swears to wear the pearls that appear to be pears.
她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。
6. I nearly fear to tear the tearful girls test paper.
我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷。
7. I learn that learned earnest men earn much by learning.
我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱。
8. Early I searched through the earth for earthenware so as to research in earthquake.
早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震。
9. The dust in the industrial zone frustrated the industrious man.
工业区里的灰尘使勤勉的人灰心。
10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice.
公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。
11. I used to abuse the unusual usage, but now Im not used to doing so.
我过去常滥用这个不寻常的用法,但我现在不习惯这样做。
12. The lace placed in the palace is replaced first, and displaced later.
放在皇宫的带子先被替换,后来被转移。
13. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear.
明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽。
14. Sir, your bird stirred my girlfriends birthday party.
先生,你的鸟搅了我女友的生日聚会。
15. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.
我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。
找男朋友还是养狗?5个理由告诉你狗狗比男朋友好
美国人越老越聪明 日本人25岁智慧达顶峰?
路坠热水坑女子重伤不治
美媒评职业排名:IT民工领先 媒体从业者垫底
变性美女亮出“女人证”重返选美赛场
大红裙 Big Red
英男子开生育诊所亲自捐精 子女多至600人
北苏门答腊西岸发生8.9级地震 当局发布海啸预警
苹果CEO年薪3.78亿美元 库克雄霸全美CEO排行榜
到新公司第一天你必须做的四件事
伦敦与奥运会的渊源
哪些食物可以降血压
沉迷Facebook会降低人的幸福感
英国四岁女孩智商高达159 成为门萨俱乐部最小会员之一
好莱坞十大甜心美人
世界网坛十大口水仗
智能手机即将“反客为主”统治人类?
尤塞恩•博尔特:打破三项世界纪录的“牙买加飞人”
冲动消费太可怕:八绝招管住你的钱包
美国2017年气候反常 三个月来连破高温纪录
泰坦尼克号最后的晚餐:头等舱奢华菜单曝光
最受吃货欢迎的研究:常吃巧克力会变瘦
电视真人秀的公益
《泰坦尼克号》10大经典台词
微波炉使营养更易吸收
日本推出美女机器人
3D巧克力打印机甜蜜创意:想吃巧克力?打印一份!
研究:临时工让正式职工“破财又伤身”
美媒称中国教师薪水几乎垫底 课外收入宇宙第一
奥运小百科:残奥会,你了解多少?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |