1. The handicapped man got a second-hand handout of shorthand handbook beforehand.
残疾人事先得到了一本二手速记手册施舍品。
2. Hitherto the withering flowers can t withstand the sunshine notwithstanding my care.
尽管有我的呵护,这些凋谢的花至今仍经不起阳光。
3. At the turning the turtle met a turkey and made a turnover on the turnips.
在拐弯处海龟遇见了火鸡,在萝卜上翻了个身。
4. The overthrown president is overwhelmed by the controversy.
被推翻的总统被辩论降服。
5. I averted my eyes from the diverse advertisements for the invert converter.
我把目光从花样繁多的倒置转换器广告上移开。
6. The destiny of the pest in chestnut is not known before reaching the destination.
栗子中害虫的命运在到达目的地之前是未知的。
7. The wrestler s testimony manifests that he has large estates.
角力者的证言表明他有大量房地产。
8. It s deduced that the induced fluctuation does no good to the reproducing productivity.
据推断,诱导波动对复制生产率没有好处。
9. In the Catholic cathedral the athlete shouted out his wrath in the athletic oath.
在天主教大教堂,选手在体育誓言中喊出了他义愤。
10. Having attained the entertaining center, the retained man was detained and sustained pain.
到达娱乐中心后,聘请的男子遭到拘留并经受到痛苦。
娱乐英语资讯:Cairo Intl Film Festival kicks off amid high expectations
创纪录!首位黑人女性获得奥斯卡终身成就奖!
NASA计划25年内将人类送上火星
研究发现 早起的女性患乳腺癌的几率低
酒店卫生丑闻再起波澜 爆料人信息遭恶意泄露
研究显示 睡觉时暴露于光线下可能引发抑郁症
朋友是生活最珍贵的馈赠
奥巴马婚姻曾遇过危机?前第一夫人出书解释了!
国际英语资讯:Cameroon army denies killing Kenyan priest in restive Anglophone region
英国计划对中老年人征收'年龄税'
研究显示 童年的快乐记忆或会让你一生保持健康
国内英语资讯:Belt and Road cooperation new highlight of China-Singapore ties: joint statement
全国首套人工智能教材明年进入中小学
中国软件企业百强出炉 华为连续17年蝉联榜首
俞敏洪为女性堕落言论致歉
米歇尔享尴尬糗事!演讲着装也是一门大学问
经常失眠?你可能有这8个坏习惯
大众明年将在中国投资40多亿欧元
这些面试错误你可能意识不到 但是面试官很介意
印度兴起“婚礼旅游” 外国人花钱就能观礼
Ins出了个新功能,防止用户过度沉迷网络!你会用嘛?
调查显示 七成人满意其首份工作
这10个小习惯会让你的皮肤非常差
全球护照哪家强?日本护照含金量最高 中国护照升值最快
“硬菜”引发南北大讨论,你家乡的硬菜是什么?
硅谷精英们竟然禁止自己的子女用屏幕产品
研究发现 超重可能会导致抑郁
威廉不让孩子玩iPad?采访透露电子设备的危害
国际英语资讯:Dozens detained as protests in memory of teen killed by police turn violent in Greece
把社交媒体“托管”给这家瑞士酒店,你就可以愉快地度假了!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |