41. haven maven
haven
n.安息所,避难所
maven
n.专家,内行
42. hoard hoary
hoard
v./n.贮藏,秘藏
hoary
a.灰白的;古老的
43. hovel novel
hovel
n.茅舍;肮脏的小屋
novel
n. 小说, 长篇故事
a. 新奇的, 异常的
【法】 新的, 新奇的
44. inept inert
inept
a.无能的,笨拙的,不称职的;不恰当的
inert
a.惰性的;行动迟钝的
45. lucid lurid
lucid
a.表达清楚的,明白易懂的
lurid
a.耀眼的;骇人听闻的
46. mangy tangy
mangy
adj. 疥癣的;污秽的
tangy
a.强烈的,扑鼻的
47. mince wince
mince
v.切碎;装腔作势地小步走路
wince
v.避开,畏缩
48. natty tatty
natty
a.整洁漂亮的;灵巧聪明的
tatty
a.破烂的,不整洁的 tattered
49. needs needy
needs
1 of necessity; from a sense of personal obligation 必要地; 偏要; 偏偏; 非得
2 ,needs ,must when the ,devil `drives one is sometimes forced by circumstances to do what one does not want to do 情势所迫, 只得去做.
needy
a.贫穷的
50. nerve verve
nerve
n.勇气,胆量,魄力;神经;v.给予力量或勇气,使振作
verve
n.神韵,气韵;生机
51. plumb plump
plumb
adv.恰恰,正好,精确的;v.深入了解,探究;用铅锤测水深;a.垂直的;n.铅锤
plump
adj. 颇胖的,丰满的
52. prude prune
prude
n.过分守礼拘谨的人
prune
n.梅干;v.修剪
53. scant slant
scant
a.不足的,缺乏的
slant
v.倾斜,倾向;n.斜面;个人看法
54. scoff scuff
scoff
v.嘲笑;狼吞虎咽;n.嘲笑,笑柄
scuff
v.拖着脚走
55. shirk smirk
shirk
v.逃避
smirk
v.假笑,得意地笑
56. singe tinge
singe
v.烧焦,烫焦
tinge
v. 染色;使带气息
57. snare snarl
snare
n.罗网,陷阱
snarl
n./v.使变得纠缠,复杂;多结to become knotted;咆哮
58. stint stunt
stint
v.节省,节制
stunt
v.阻碍;n.特技,绝技
59. terse verse
terse
a.简洁的,简明的
verse
n.诗歌;使精通
60. testy zesty
testy
a.性急的,暴躁的
zesty
adj. 热望的 ,兴致很高的
61. valid vapid
valid
a. 有确实根据的, 有法律效力的, 正当的, 正确的
【经】 有效的
vapid
a.索然无味的,枯燥的
62. absent assent
absent
a. 缺席的, 不在的, 缺乏的, 漫不经心的
vt. 使缺席
【经】 缺勤的, 缺席的, 旷工的
assent
v.同意,赞成
63. allude allure
allude
v.间接提到,暗指 allude to
allure
vt. 引诱, 吸引
n. 魅力, 诱惑力
【法】 引诱力, 吸引力
64. babble dabble rabble
babble
v.胡言乱语;牙牙学语;喋喋不休 prate ;bauble
dabble
v.涉足,浅赏
rabble
n.乌合之众,暴民;下等人;riffraff群氓
65. baffle raffle waffle
baffle
v. 使困惑,难倒
raffle
n.抽奖售物
waffle
n.蛋奶烘饼,威化饼;v.胡扯或乱写;支吾其词,犹豫
66. banter barter
banter
n.打趣,玩笑
barter
v.易货贸易
67. blight plight slight
blight
n.植物枯萎病;v.使枯萎
plight
n.困境,苦境
slight
a.微小的;n./v.侮辱,轻蔑
68. boggle goggle
boggle
v.畏缩不前;使退缩
goggle
n. 护目镜;v. 睁眼看
69. breach broach preach
breach
n.裂缝,缺口;v.打破,裂开;违背
broach
v.开瓶;提出;胸针
preach
v.传教,讲道
70. bumble fumble humble mumble
bumble
v. 说话含糊,结巴,支吾;拙劣地做,bungle;stumble
fumble
v.摸索,笨拙搜寻;弄乱,搞糟;笨拙的搜索,和做事
humble
a.出身卑微的;谦虚的;v.使谦卑
mumble
v.咕哝,含糊不清地说
71. bustle rustle
bustle
n. 喧闹, 裙撑
vi. 奔忙, 喧闹
vt. 使忙碌, 催促
rustle
v. 发出沙沙声音;偷牛
72. callow fallow hallow
callow
a.未生羽毛的;未成熟的
fallow
n.休耕地;a.休耕的
hallow
v.把视为神圣,尊敬
73. comely comply homely
comely
a.吸引人的,美丽的
comply
v.遵循,顺从
homely
adj. 朴素的;不漂亮的
74. convex convey
convex
a.凸出的
convey
v.运载,运送;表达
75. dampen damper
dampen
v.潮湿;使沮丧,泼凉水
damper
n. 起抑制作用的因素;节气闸,断音装置
76. decant recant
decant
v. 轻轻倒出
recant
v.撤销或者否认放弃;撤销;公开认错
77. depose repose
depose
v.免职;作证
repose
n./v.躺着休息,安睡
78. dilate dilute
dilate
v.张大,扩大
dilute
v.把弄稀,弄淡
79. exhort extort
exhort
v.力劝,劝告
extort
v.强索,敲诈
80. falter filter palter
falter
v.蹒跚;结巴地说;犹豫,踌躇
filter
n.滤纸;v.过滤
palter
v.含糊其词,敷衍;讨价还价
想成为烹饪达人?一定要避开这些误区
国际英语资讯:Final word on Brexit plan to go to PM as most crucial vote in a generation nears
The Abandoned Animals 被抛弃的动物
体坛英语资讯:Germanys Wandres beats Olympic champion Dujardin in Dressage World Cup
卡戴珊做了一口钻石牙?贫穷限制了我的想象力...
眼前有重要考试,应该怎么准备
Taylor Swift格莱美几乎0提名?事业到头了吗
国际英语资讯:Kenyan president says terror attack over, 14 killed
国内英语资讯:Chinese mainland spokesperson stresses essence of 1992 Consensus
奶牛印花成2019最新潮流?贝嫂和梅根都穿上了
奥斯卡没有主持人?听说主办方请了“复联”英雄们来救场
国际英语资讯:News Analysis: Lackluster Detroit auto show scrambles to attract attendance
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels fire ballistic missile at Saudi military base
国内英语资讯:Hainan govt establishes entrepreneurs consulting committee
告别的终将告别,但不会忘记
“全球最聪明国家与地区榜”发布 中国位列第三
体坛英语资讯:NBA to play first-ever games in India
体坛英语资讯:Solskjaer named caretaker manager of Manchester United
国内英语资讯:Beijing builds cybersecurity industrial park
英国“脱欧”协议遭否决 准妈妈议员为投票延后剖腹产
国际英语资讯:Spotlight: Turkey-U.S. cooperation expected to continue despite strained ties
国内英语资讯:China hits back at Canadian accusation over drug smugglers death sentence
国际英语资讯:U.S. govt shutdown enters 22nd day, breaking record
国内英语资讯:Russia, China enjoy confident progressive development of relations in all areas: Lavrov
苹果耳机可以偷听另一个房间的对话?怎么回事
拥有这8个特点的人都很有魅力
体坛英语资讯:Bundesliga team inks deal with Chinese womens football club
国内英语资讯:China Focus: China, Finland vow to write new chapter in bilateral ties
国际英语资讯:Roundup: Bangladesh raises wages for millions of garment workers following widespread unrest
国内英语资讯:Senior CPC official meets Afghan presidents national security adviser
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |