故事的backdrop是在一战前的德国。哈伯教授是个头脑astute,audacious创新的科学家。他是如此的attentive于科学以至于忘掉了其它生活的avocation,他生活austere/frugality,从没去过ballroom,连ballet也没看过几场,在他居住的aviary一样的小attic里,连一件像样的attire都没有。但他毫不在乎,因为他心中有个axiomatic的信念,他所取得的任何科学上的attainment都将造福人类。
哈伯教授最伟大的一项发明是找到了一种catalyst,能把空气中的N2转化成NH3,这项发明相当于把bark变成了barn。但由于不懂得科技成果转化,哈伯教授的实验室入不敷出,不得不auction科研成果以求得auspices,也不知是auspicious还是unlucky,在auction时,一个baron)看中了这项成果,在此人的abet之下,德国autocrat给哈伯发了枚荣誉badge,又augment了对他实验室的投资,把他的实验室bedeck得像baroque的宫殿一样华丽,以此来作为barter/bargain的条件badger, 诱使)他说出配方。与其avant-garde前哨部队)科学头脑极asymmetrical的是,哈伯此人社会头脑极其banal/ bathetic,他禁不住荣誉的bait,又不敢违抗君主的baton,就在毫无audit的情况下把自己的发明authorize给了德国autocracy。
然而autocrat的目的可不是造氮肥,而是造炸药,这项发明就这样助长了德军的atrocious atrocity,战争中德军能有充足武器,全要attribute4 to哈伯的发明。哈伯原想造一种balmy的balm,一不小心却发明了一种毒气,这种毒气也被用到战俘asylum/ bedlam里面,让无数healthy的athlete变得atrophy。但哈伯本人却被bamboozle了,对这些barbarous barbarity一无所知,他所知道的只是昔日的朋友们越来越alienate他,好像他做了什么baleful的事,变得aweinspiring似的,他被baffled了。
哈伯的auricular里也曾auditory听到过一些关于自己发明barbed尖刻的, 尖锐的, 讽刺的)的传闻,但他一直将信将疑,也懒得去authenticate。直到有一天,autocrat觉得哈伯已经没什么利用价值了,就借排犹太人之机把他banish赶了出来,跟暴君asunder了以后,他才发现原来所有的传闻都是authentic的,自己的发明已经使自己成了全民的aversion,他想找家asylum避难,可是查遍了atlas,竟然各地都averse收留他,有些人甚至扬言要找他avenge。
这时候,哈伯原有的一切信念都像avalanche一样崩溃了。满心contrition的哈伯不得不avowed自己错了。在他的avowal中,哈伯承认:我过去所avered的一切banality都错了。尽管我自己既不avaricious也不atrocious,但我的确充当了ancillary /auxiliary accomplice。科学是一把有着两面blades的剑,再好的成果,到了坏人手里,都会不可avert地变awry。变成人类发展的barrier/barricade,甚至是会给人类带来bale的bane。
终其一生,哈伯教授都avid为自己的罪过做一些atone。但所有的atonement1都为时已晚。
通过以上这个故事记GRE单词是不是就变得容易了呢?这种记gre词汇的方法大家自己也可以尝试一下,把一些记不住的单词按着自己的思路创作成一个小故事,这样单词记起来也十分轻松。
伦敦地铁站据报有枪声,调查未发现伤亡
国内英语资讯:Chinese premier announces financing support for 16+1 cooperation
国际英语资讯:Britains Prince Harry engages with American actress Meghan Markle
体坛英语资讯:Shanghai Greenland Shenhua wins 2017 CFA Cup title
The Shinning Stars 闪亮的星星
你终于可以吃到“蒂凡尼的早餐”啦!
古巴纪念菲德尔·卡斯特罗去世一周年
老外在中国:人生百态之善与恶
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Hungary for official visit, China-CEEC summit
国际英语资讯:Russian military denies killing civilians in E. Syria
国内英语资讯:China establishes research center for Dunhuang studies
国际英语资讯:2nd LD: Masisi declared winner of Botswanas general election
国际英语资讯:Number of Rohingya refugees fleeing to Bangladesh reaches 624,000: UN
国内英语资讯:Chinese delegation visits Asia to introduce CPC party congress
名人的时间能像股票一样交易?时间交易平台合规性存疑
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 13
国内英语资讯:Chinese experts, scholars brief journalists on Xinjiang, Hong Kong, Tibet
Go overboard?
国际英语资讯:New Zealand holds summit to discuss cooperation under Belt and Road Initiative
总有人在默默看着你
国际英语资讯:Trump talks with French president on Syria
《射雕英雄传》终于有英译版了!最难译的不是“九阴白骨爪”
火腿告急!西班牙火腿成中国餐桌新宠
体坛英语资讯:BATE Borisov wins Belarus football championship
体坛英语资讯:Russia doping suspension sustained by IAAF
Burying your head in the sand?
“2分钟规则”帮你戒掉拖延症
体坛英语资讯:Vasco keep alive Libertadores qualifying hopes
遇到颜值高、气质好的人如何用英语表达赞美?
乘机出行Q&A:如何能更快取到行李?降落时为何打开遮光板?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |