compass n.1.罗盘,罗盘仪2.圆规3.界限,范围
encompass vt.包围,封入,环绕,包含,包括
compassion n.同情,怜悯
compatible a.1.兼容的2.能和睦相处的,合得来的
incompatiblea.性质不相容的, 矛盾的, 无法调和的, 不能和睦相处的
pass,pat来自拉丁文pati=feelings。
passion n.1.激情,热情 2.酷爱
passionate a.1.多情的 2.充满激情的,激昂的 3.热切的,强烈的
dispassionatea.冷静的, 不带感情的, 平心静气的
impassioned a.热烈的,热情洋溢的,充满激情的
unimpassioneda.没有激情的, 不感情用事的, 平静的
impassible a.无感觉的,无知觉的,不觉痛苦的,不受伤害的
impassive a.无感情的,冷漠的,无动于衷的,不动声色的
passive a.被动的,消极的
pastime n.消遣,娱乐
pass n.经过, 关口, 途径, 护照, 通行证, 入场券, 传球, 及格
vt.通过, 审查通过, 忽略, 传递
vi.经过, 变化, 流通, 宣判, 被忽略, 终止, 传递, 不叫牌
past a.1.以前的,过去的 2.结束了的,不复存在的
prep.经过,超过,过
n.过去,昔时,往事
ad.经过,过
pathetic a.1.没用的,无济于事的,没有任何意义的 2.引起怜悯的,可怜的,可悲的
patience n.忍耐,耐心
patient a.忍耐的,有耐心的
n.病人
impatient a.1.不耐烦的,急躁的 2.热切的,急躁的
impatience n.急躁, 不耐烦
pathogenn.病菌, 病原体
pathologicala.病理的, 病态的
pathologyn.病理学
apathy n.
empathyn.移情作用, 心意相通,感情等融为一体
sympathetic a.1.同情的,体谅的 2.赞同的,支持的3.和谐的,合意的
sympathise 见sympathize
sympathize vi.1.同情,怜悯 2.体谅,赞同
sympathy n.1.同情,同情心 2.支持,赞同
compel vt.强迫,迫使
dispelvt.驱散, 驱逐, 使消散
pel, puls来自拉丁文pellere =to push, drive 及其过去分词plusus。
pulse n.1.脉搏 2.脉冲
vi.搏动,跳动
pulsate vi.搏动, 跳动, 有规律的跳
compulsion n.强迫, 强制, 强迫性冲动
compulsive a.强制的, 强迫的, 由强迫产生的, 禁不住的
compulsory a.必须做的,强制性的,(课程)必修的
expel vt.1.把除名,把开除 2.驱逐,赶走,放逐 3.排出,喷出
expulsion n.逐出, 开除
extrapolatev.推断, 推测, 外推
impel vt.推动, 推进, 激励, 驱使, 逼迫
impulse n.1.冲动,一时的念头 2.推动,驱使 3.脉冲
impulsive a.易冲动的,任性的
propel vt.1.推进,推动 2.激励,驱使
propellern.推进者, 推进物, 尤指轮船, 飞机上的螺旋推进器
propulsion n.推进, 推进力
repel vt.1.使厌恶 2.击退,逐回,驱除 3.排斥
repellenta.排斥的,令人厌恶的
repulse v.排斥,拒绝,反驳,击退,憎恶
repulsive a.排斥的,反驳的,令人憎恶的
repulsionn.推斥, 排斥, 严拒, 厌恶, 反驳
repeal vt.废止,撤消
appeal n.1.呼吁,恳求2.感染力,吸引力3.申诉,上诉
appellationn.名称, 称呼
国内英语资讯:CPC issues regulation on full, strict Party governance
春天提早到来了,但这是个坏消息
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
国内英语资讯:Xi extends congratulations to new Greek president
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
体坛英语资讯:AC Milan knock out Torino 4-2 to reach Coppa Italia semi-finals
体坛英语资讯:Fourth-division Epinal join PSG to progress into French Cup quarterfinals
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
国内英语资讯:Temporary hospitals play key role in curbing virus spread in Wuhan: expert
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
一个令人感动的车祸“凶手”
体坛英语资讯:Real Madrid cruise into strong looking Copa del Rey quarterfinals
在家办公如何提高工作效率?
体坛英语资讯:Federer, Djokovic to meet in Australian Open semifinals
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
国内英语资讯:China strengthens fiscal support for poor people hit by epidemic
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国内英语资讯:Chinese premier stresses normal operation of market, stability of foreign trade
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
那些让人印象深刻的文化差异
体坛英语资讯:Chinas Chen Meng edges Suh Hyowon at ITTF German Open
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |