731. I acutely and resolutely refuted the brutal persecution of mute commuter.
我尖锐而坚决反驳默默的通勤者的野蛮的迫害。
732. This measure may preclude the exclusive agency from selling crucial crude oil.
这个措施可以使专有的代理不能出售决定性的原油。
733. He depicted the conviction that contradicted the verdict.
他描绘反驳裁决的定罪。
734. Magnify the magnitude of the magnetism.
放大磁性的大小。
735. The deputy chairman of the charity clarified the importance of clarity and purity.
慈善的副会长验证明了和纯洁的重要性。
736. The tramp from the tram swamped the ham hamburger with shampoo.
来自有轨电车的流浪者用洗发水淹没火腿汉堡。
737. According to the pamphlet, the current in the amplifier can be amplified to 3 amperes.
根据小册子,在放大器里的电流可以被放大到3安培。
738. Prolong the sponge along the longitude and latitude at an altitude.
沿着经度和纬度在一高度延长海绵。
739. The conservative man made a reservation in the observatory.
保守的人在天文台的保留。
740. The mender recommends me to amend the legend agenda.
修理工建议劝告我修改传奇议程。
741. His comprehensive apprehension about the appendix of the pendulum is obvious.
他的广泛的关于这个摆的附录的忧虑明显。
742. Elevate the eleventh level to relevant height.
提高第11 步到相关的高度。
743. Thereafter, I adhered to the coherence inherent to the theory.
此后,我粘对理论固有的连贯性。
744. The prophet appropriately appropriated the fund for repairing propeller.
预言者恰当为修理螺旋桨拨专款。
745. Im baffled why the affiliated man initiated the negotiator into ego.
被附属于的人为什么正式介绍谈判者进自我,我被困惑。
746. The radiation radius of the radioactive radium radiator in the stadium is variable.
放射性的镭暖气装置的辐射半径在体育场是易变的。
747. Snobbish Knob is doing his hobby in the lobby.
势利的球形门柄正在大堂里做他的嗜好。
748. The ass bypassed the guard and assassinated the surpassing ambassador in the embassy.
驴为警卫设旁路并且在大使馆暗杀胜过的大使。
749. The corporate bodies collaborate elaborately on producing vibrating evaporator.
法人团体在生产振动蒸发器之后精心制作协作。
750. The dazzling light from the digital device dizzied me.
来自数字化的设备的耀眼的光使我头昏。
751. The extinct exotic birds feather contains zinc.
那种已绝迹的珍奇的鸟的羽毛中含锌。
752. The smuggler shrugged to the bugler hugging the bug in the tugboat.
走私者对在拖船中拥抱臭虫的号手耸耸肩。
753. The vocation advocate found the word vocal and reciprocal not in the vocabulary.
职业倡导者发现嗓音的和交互的两词不在词汇表中。
754. Without my aid Im afraid the maiden would have been raided.
没有我的帮助我怕少女已遭到袭击。
755. The slim Muslim reached his climax when he found the axis of the galaxy.
苗条的穆斯林在发现银河的轴线时达到了顶点。
756. Bonus is a stimulus for me to study the silicon in the bacon.
奖金是我研究薰肉中硅原子的动力。
757. The categories of the lubricated duplicators are intricate.
那些润滑过的复印机的种类错综复杂。
758. The wagging wasp grasps the crisp clasp for a gasp.
摇摆的黄蜂抓住脆钩喘息。
759. The reconciled reptiles rest on a fragile tile.
和解的爬行动物歇在易碎的瓷砖上。
760. The gossip tossed the mossy blossom fossil.
爱讲闲话者向上抛长满苔藓的花化石。
从欧洲看大国间的政治博弈
金融时报:中国不再为世界经济遮风挡雨
短语详解:Burn a hole in your pocket是什么意思?
谷歌20个最奇葩的搜索热词,你猜得到吗?(下)
美国国家历史博物馆欲高薪招聘啤酒专家
如何正视告别学校、毕业后的自己
学会自我陪伴,拥抱一个人的精彩
英语说奥运:球王贝利获奖出席里约奥运闭幕式
关于爱情,这九件事你应该要知道
飞行达人免费游世界羡煞众人
不得了,60岁老伯骑三轮看奥运!
趣味小调查:为啥男人不坏女人不爱?
经典美剧台词:放弃了,才是真正的失败
土耳其欲在叙利亚建安全区
埃及军方发动空袭,击毙IS分支首领
这十一句话,也许能安抚你的心灵
金融时报:人民币成为全球储备货币的日期延后
高温“煎烤”的日子里,一起来聊聊HOT吧
恋人未满?教你七招将朋友变成恋人
加拿大59岁男子娶27位妻子生145个孩子!
那些短命的恋爱,给我们的刻骨的教训
英语说奥运:品乓球比赛,怎么区分game和match
金融时报:哈萨克斯坦放开汇率致坚戈暴跌
实用口语:“感叹”的表达方式,你会几种
古代文化之神秘的背后
体育运动有助于提升脑力,你还要瘫着吗?
英语说奥运:赛场上的“种子选手”们
成功的3要素,你get到了吗?
你真的懂得如何聊天吗?对话时该不该做什么你知道吗?
英语说奥运:跳水大奖吴敏霞创奥运纪录
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |