161. Please release that pleasant peasant teaser who brings us plenty of pleasure.
请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。
162. In the canal, the Canadian analyzed the bananas.
在运河里,那个加拿大人化验了香蕉。
163. I pointed out the joint on the coin at the disappointing appointment.
在令人失望的约会上,我指出了硬币上的接头。
164. His parents apparently stare at the transparent cigarettes.
他父母显然凝视着透明香烟。
165. The careful man is scarcely scared by the scarce parcel.
细心男子勉强被罕见的包裹吓了一下。
166. Im rarely aware that the square area is bare.
我很少觉察到那个正方形区域是光秃秃的。
167. Beware the software in the warehouse during the warfare, hare said glaring at me.
兔子怒视着我说:战争期间当心仓库里的软件。
168. I darent declare that the shares are my spare fare and welfare on the farewell party.
在告别会上,我不敢宣称这些股票是我的备用车费和福利。
169. The external and internal interference interrupts my interpretation at short intervals.
内部和外部干涉以很短的间隔打扰我翻译。
170. The form of the former formula is formally formulated.
前一个分子式的形式得到正式表述。
171. The performer reformed the performance of the transferred transformer.
表演者改良了转让的变压器的性能。
172. Normally, enormous deformation is abnormal.
通常,巨大的变形是不正常的。
173. The bookworm in uniform is informed of the storm.
穿制服的书呆子得到暴风雨的消息。
174. The story about the six-storeyed dormitory tells a glorious history.
关于六层楼宿舍的故事讲述一段光荣历史。
175. The perfume consumer presumably assumes that the volume is resumed.
香水消费者假定地设想音量已恢复。
176. The voluntary revolutionaries revolted like the outbreak of volcano.
志愿革命者们象火山爆发一样起义了。
177. Its resolved by resolution that the solution will be used to solve the involved problem.
决议决定用这个办法解决那个复杂的问题。
178. The generous generals genuine genius is in making generators.
那位慷慨将军的真正天才在于制造发电机。
179. Several severe federal generals drank the mineral water on the miners funeral.
好几个严厉的联邦将军在矿工的葬礼上喝了矿泉水。
180. The lean man leans on the clean bean plant to read a leaf leaflet.
瘦人斜靠在干净的豆科植物上读叶片传单。
双语:给你五个戒掉宵夜的理由
“一带一路”国际合作高峰论坛圆桌峰会联合公报
2017年全国各地高考英语试卷及解析
盘点老外最爱的中国街边小吃top10(双语)
双语揭秘:小熊维尼的名字里为啥没Bear(图)
体坛英语资讯:Selby to meet Hawkins at World Snooker China Open final
与“小鲜肉”PK 职场男性流行打美容针
Leave A Line For Work
“地下排污”调查
“社会组织”管理改革
The Beauty of Spring
美图推出美少女战士限量版手机,老外乐疯了
“收入分配制度”改革
上海“毒校服”
起死回生成现实:中国首例人体冷冻完成(双语)
体坛英语资讯:Ducatis Jack Miller takes pole in Argentine MotoGP
婚礼上为什么要砸蛋糕?
请慢行!黑龙江一农家院1年经历48起车祸
欧洲“马肉门”
明年“油品升级”
“染色瓜子”英文怎么说
“小心地滑倒”?雷人翻译终于有人管了,国家给出公共场所英译标准答案!(附资源)
如何优雅地形容一桌中式早餐?
“一带一路”国际合作高峰论坛成果清单
国内英语资讯:Belt and Road Initiative reshaping Asias intl relations: report
足球腐败案处罚
双语:全球媒体关注中国高考
全球首家太空酒店将于2022年开门迎客
健康小贴士:4种超级食物让你清爽整个夏天
“大部制改革”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |