众所周知gre考试改革,侧重考查考生的逻辑推断能力,虽然新版gre词汇量下降20%,取消了类比考生不用再为背生僻的词汇发愁,而句子填空题题型又新增单空双选,很明显考察gre近义词或者同义词甚至是两个意思接近或者感情色彩相同的词汇的考察增加了难度
责骂
berate v.猛烈责骂 | castigate v.惩治,严责 | castigation n.申斥,强烈反对
censure n.v.责难,非难 | chastise v.严厉惩罚,遣责 | chide v.叱责,指责
condemn v.极力谴责,判刑 | condemnation n.谴责,定罪
culpable adj.有罪的,该受谴责的 | decry v.责难,贬低 | denounce v.指责,揭发
flak n.高射炮,指责 | flay v.剥皮,诈取,严厉指责 | fulminate v.猛烈抨击,严厉谴责
fulmination n.抨击,谴责 | impugn v.指责,对表示怀疑 | obloquy n.大骂,斥责
rail n.栏杆,铁轨,v.咒骂,猛烈指责 | rebuke v.指责,谴责 | recriminate v.反责,反控
reprehend v.谴责,责难 | reprehensible adj.应受谴责的 | reprimand n.v.训诫,谴责
reproach n.谴责,责骂 | irreproachable adj.不可指责的,无过失的
reprobate v.谴责,指责.adj.n.堕落的 | reproof n.斥责,责备
reprove v?责骂,申斥 | stricture n.谴责,严厉,束缚 | upbraid v.斥责,责骂
vituperative adj.辱骂的,责骂的 | dyslogistic adj 指责的,骂人的? | objurgate v 怒斥,谴责?
arraign v 指责,传讯,弹劾? | scarification n 严厉批评,苛责? | rap v 严厉指责?
twit v 责备,挖苦? | animadvert v 苛责,非难?
browbeat v 威吓; 严词厉色地斥责 | culpability n 可责,有罪性,有过失
assail v.抨击,猛攻 | diatribe n.抨击,抨击性演说
invective n.猛烈抨击,痛骂 | potshot nv 乱射,射击,肆意抨击 | excoriate v.撕去皮, 严厉批评
pan v.严厉批评,n.平底锅
辱骂
abuse v.n.辱骂,滥用 | execrate v.憎恶,咒骂 | invective n.猛烈抨击,痛骂
lambaste v.痛打,痛骂 | obloquy n.大骂,斥责 | opprobrious adj.辱骂的,恶名声的
rail n.栏杆,铁轨,v.咒骂,猛烈指责 | revile v.辱骂,恶言相问 | vilify v.辱骂,诽谤
vituperate v.痛斥,辱骂 | vituperative adj.辱骂的,责骂的 | dyslogistic adj 指责的,骂人的?
broil n/v 烤,烧,争吵,怒骂? | curse n 天罚,恶骂,诅咒v 诅咒,咒骂
anathema n咒诅 | v.憎恶,咒骂 imprecation n.咒语,诅咒 | malediction n. 缰浃
imprecate v 祈求降祸,诅咒? | malison n 诅咒,诽谤? | beshrew v 诅咒?
诽谤
aspersion n.诽谤,中伤 | calumny n.诽谤,中伤 | calumniate v.诽谤,中伤
defame v.诽谤,中伤 | defamatory adj.诽谤的 | denigrate v.污蔑,诽谤
derogate v.贬低,诽谤 | derogatory adj.不敬的,诽谤的 | libel v.n.诽谤,中伤
libellous adj.诽谤的 | malign v.诽谤,中伤 adj.邪恶的 | personalities n.诽谤
scandal n.丑闻,恶意诽谤 | scandalous adj.丢脸的,诽谤性的 | slanderous adj.诽谤的,中伤的
traduce v.中伤,诽谤 | vilify v.辱骂,诽谤 | besmirch v 诽谤,玷污? | malison n 诅咒,诽谤?
stigmatize v.污蔑,玷污 | backbiting n.中伤,诽谤
希望小编搜索整理的有关新版gre近义词词汇对备考新g考试的考生朋友们有所帮助,提醒g友们一定尽快适应新gre考试的变化,不要对新gre考试词汇掉以轻心,平时阅读时多注意有关gre词汇近义词的总结积累。
数据显示 中国女性在高等教育等多个方面已超越男性
体坛英语资讯:No fear of Real Madrid, APOELs coach
川普:美国将再次将朝鲜列入支持恐怖主义国家名单
Accept Challenge 迎接挑战
体坛英语资讯:Kenya s Obiri targets quest to recapture World Indoor circuit
国内英语资讯:Xi writes to traveling troupe in N. Chinas Inner Mongolia
张培基英译散文赏析之《古城》
国内英语资讯:No relaxation in property curbs: authorities
男子故意传播艾滋病致多名女性感染 获刑24年
Saving Money or Spending Money 存钱还是花钱
白宫确认总统每周广播讲话暂停
超模AA最后一次参加维密秀!今年为收官之作!
全球五个最长寿国家:西班牙人靠午休
国内英语资讯:China steps up marine inspections
国际英语资讯:Zimbabwean President Mugabe resigns
体坛英语资讯:Sevilla come back from 3-0 to draw with Liverpool
京东正式进军房地产市场 覆盖超20座城市
你敢试试吗?新激光手术20秒可让眼珠变蓝色
腾讯市值突破5000亿美元 超过脸书成为全球第五
国际英语资讯:Russian nuclear corp. denies causing radioactive pollution
国内英语资讯:Boeing 747s finally find buyers on Taobao
体坛英语资讯:Tottenham beat Dortmund 2-1 in UEFA Champions League
高校研究生为流浪汉叫外卖 得到阿里巴巴奖励
国际英语资讯:Denmarks Social Democrats wins big in local elections
Food Choice 食品选择
体坛英语资讯:Gremio accused of using spy drones ahead of Copa Libertadores final
研究发现,英国500万烟民在过去一年中尝试戒烟
国内英语资讯:Restoration of China-Japan trust requires sustained efforts: Chinese premier
津巴布韦等待新总统
关于伊丽莎白二世的26件趣闻 原来你是这样的女王[1]
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |