Were still not moving
我们还是没动
Jun: Is this a good place to learn to drive,Kay?
Kay: Yes. No cars use this road.
Jun: Ok. What shall I do first?
Kay: First,lets learn how to shift gears.
Kay: This is drive,this is neutral, this is reverse.
Jun: I see.
Kay: Now,you put the car in drive,and step on the gas pedal.
Jun: Like this?
Kay: No, thats the brake.
Jun: This wone?
Kay: Thats right. Hmmm. Why arent we moving?
Jun: I dont know.
Kay: Oh! You have to release the hand brake.
Jun: Were still not moving.
Kay: Oh,I know! We forgot to start the engine.
小君:这是一个学开车的好地方,凯?
凯:是的。这条道路没有车在开。
小君:好的。我先要做什么?
凯:首先,让我们来学习如何换档。
凯:这是驱动器,这是空档位置,这是反向的。
小君:我明白了。
凯:现在,你先驱动车,并踩上油门踏板。
小君:像这样吗?
凯:不,那是刹车。
小君:这样呢?
凯:这是正确的。嗯。我们为什么不动?
小君:我不知道。
凯:哦!你必须松开手制动。
小君:我们还是没动。
凯:哦,我知道了!我们忘了打开发动机。
海洋里的塑料垃圾正在失踪,但这并不是好事
国际英语资讯:Feature: Partying moves online in Cuba amid COVID-19 outbreak
国内英语资讯:Senior official stresses efforts to ensure epidemic control, social stability
国际英语资讯:New Zealand declares state of emergency after 50 new COVID-19 cases confirmed
国内英语资讯:China, Britain agree to support WHOs role in combating COVID-19
国际英语资讯:Irans COVID-19 death toll rises to 1,812; More Mideastern countries impose curfew to curb
国内英语资讯:Chinas Wuhan reports zero increase in COVID-19 cases
国际英语资讯:Coronavirus bill approved to give UK govt great powers
国内英语资讯:Xi says China backs Egypts fight against COVID-19
国内英语资讯:China to further boost its intl air freight capacity to stabilize supply chains
疫情时期,你也许想读一读这些和大瘟疫有关的书
如何缓解疫情期间社交隔离产生的焦虑感?专家给出了这6个建议
大学英语自我介绍
美国博物馆尴尬了:收藏的整套死海古卷竟是赝品
英语美文:在生命的旅途上轻装简行
国内英语资讯:Over 800 people stranded in Hubei return to Beijing
体坛英语资讯:Suter claims maiden win in Super-G at Garmisch-Partenkirchen World Cup
体坛英语资讯:Feature: Difficulites stimulate young Chinese womens basketball team to mature
国际英语资讯:Spotlight: European countries grapple with medical supply shortage as COVID-19 cases climb
体坛英语资讯:Chinas short-track skater Ren claims 1,500m title at ISU Dresden World Cup
国际英语资讯:UN launches COVID-19 global humanitarian response plan
体坛英语资讯:Storm Clara sees Man City game postponed, Sheffield United and Everton win
“粉丝代替核弹” 美国驻俄大使玩转“数字外交”
国际英语资讯:Myanmar receives 6.7 mln USD from China under LMC Special Fund
国际英语资讯:UK ramps up measures as more COVID-19 cases reported
Fiction 科幻
The Return of Green 绿色的复原
国内英语资讯:Xi said China ready to boost global coordination, confidence against COVID-19
体坛英语资讯:Feature: Chinese womens basketball advancing in difficulties
体坛英语资讯:Chinas Qu Chunyu contributes two silvers at ISU Dresden World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |