在尊重汉语习惯表达方式的前提下,如何将英语特殊结构译成准确的汉语,是提高翻译水平的关键问题之一。
职称英语翻译技巧
职称英语特殊结构的句型比较固定,在纷杂的英语句子中找出一些普遍性和代表性的规律,对理解或翻译颇有裨益。在尊重汉语习惯表达方式的前提下,如何将英语特殊结构译成准确的汉语,是提高翻译水平的关键问题之一。
1、倒装句
英语倒装句,无论是完全倒装,还是部分倒装,都与汉语的语序有差异,翻译时应尊重汉语习惯,将句子理顺。
例:Down came the hammer and out flew the sparks.铁锤一落,火星四溅。
2、 强调句
翻译好强调句的关键在于掌握好强调句型。应注意该句型与主语从句意义上的差异。例:
1)It is an unusual person who can live free from financial stress or who can spend money on others as he spends on himself.
只有不同寻常的人才能远离经济重压,才能把钱花在别人身上就像花在自己身上一样。
试比较主语从句:We had a lot of fun at the beach.It was really a fly in the ointment that George cut his foot on a piece of glass.我们在海滩上玩得很开心,美中不足的是乔治的脚被一块玻璃割破了。
3、被动语态
英语被动语态使用比较多,尤其是科技论文中特别突出,这与汉语形成鲜明的对照。在汉语表达中,主动语态比被运语态用得更普遍些。因此,在进行英译汉时,最好能尊重汉语习惯,将英文被动句转换在汉语主动句。翻译时应注意运用以下技巧:
1)英语的主语转换成汉语的宾语
有些被动语态只能用汉语的主动句来翻译时,可以将英语被动句的主语变为汉语主动句的宾语,以便突出谈论的事物,不需要表明的行为主体可以省略。
例:The present should never be chained to customs which have lost their usefulness.绝不可用那些已经无用的习俗来束缚现在的手脚。
2)用被等词提示行为的主体
译文必须表示出被动时,可以用被、为所、受到、叫、让、靠、遭到、挨、将、是的等词来表示,这样更能引人注目。
例:The earths surface in the area of Manhattan is composed of solid concrete.曼哈顿地区的地层表面是由坚硬的混凝土构成的。
4、定语从句的译法
一般说来,限定性定语从句常采用合译法,非限定性定语从句常采用分译法。但是,在翻译实践中,这两种定语从句经常需要灵活处理。具体的方法有:
1)使定语前置
A .在定语从句很短时,翻译时可将从句直接放在被修饰名词之前。
例:Scientists believe that there must be hundreds of heavenly bodies in the universe where human beings or something like human beings may exist.科学家们相信,人类或类似人的生物能够生存的天体,在宇宙中可能有几百个。
B .定语从句和被修饰的名词关系很密切时,翻译时应将定语从句放在修饰词之前。这种情况常见的固定搭配有:those who,suchas 等。
例:Those of us who have the ability to do this job will be sent to carry out the task.我们当中那些有能力做此事的人将被派去执行这个任务。
2016届高三英语二轮复习作业卷:9(含解析)(河北衡水)
2016届江苏省高考英语二轮专项突破:题型组合练(11)
女性觉得自己周一最丑!
2017年世界幸福国家排行 挪威排名第一
2016届高三英语二轮复习作业卷:39(含解析)(河北衡水)
2016年高考英语二轮复习课件:必修5 Unit 3 Life in the future(新人教版)
2016年高考英语二轮复习课件:选修8 Unit 5 Meeting your ancestors(新人教版)
2016届高考英语二轮词法专题讲座素材:19 英语五种基本句型
2016年高考英语二轮复习课件:必修4 Unit 2 Working the land(新人教版)
外媒看中国:学中文的人色彩辨识力差?
2016年高考英语二轮复习课件:必修4 Unit 1 Women of achievement(新人教版)
2016年高考英语二轮复习课件:选修8 Unit 3 Inventors and inventions(新人教版)
2016届高考英语二轮词法专题讲座素材:20 非谓语动词总结
2016届高三英语二轮复习作业卷:1(含解析)(河北衡水)
老外在中国:新妻新生活
2016届高考英语二轮词法专题讲座素材:13 倒装句
2016届高考英语二轮词法专题讲座素材:14 感叹句
最新研究揭露预示感情破裂的五个阶段
2016届高考英语二轮词法专题讲座素材:16 状语从句
2016年高考英语二轮复习课件:必修4 Unit 3 A taste of English humour(新人教版)
2016届高三英语二轮复习作业卷:36(含解析)(河北衡水)
2016届高三英语二轮复习作业卷:7(含解析)(河北衡水)
2016届高三英语二轮复习作业卷:5(含解析)(河北衡水)
中国足球迷热情高涨 赴俄观战世界杯人数或创新高
2016年高考英语二轮复习课件:选修8 Unit 4 Pygmalion(新人教版)
2016年高考英语二轮复习课件:必修5 Unit 1 Great scientists(新人教版)
2016届高三英语二轮复习作业卷:38(含解析)(河北衡水)
美国务院雇员因谎报收受中国人礼物被控罪
2016届高三英语二轮复习作业卷:35(含解析)(河北衡水)
2016届高三英语二轮复习作业卷:10(含解析)(河北衡水)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |