Lesson 77
A successful operation
一例成功的手术
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Did the doctors find out how the woman died?
The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.
New words and expressions 生词和短语
mummy n. 木乃伊
Egyptian adj. 埃及的
temple n. 庙
mark n. 斑点
plate n. (照相)底片
disease n. 疾病
last v. 持续
prove v. 显示出
resin n. 树脂
skin n. 皮肤
section n. 切片
figure n. (人的)体形;人像
normally adv. 通常地
survive v. 幸免于
参考译文
死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。这是曾在底比斯神殿里当过歌手的赛潘姆特的木乃伊。由于在给这个木乃伊拍摄的X光片子上有点奇怪的斑点,所以,医生们一直试图搞清这位妇女是否死于一种罕见的疾病。搞清的唯一办法就是手术。手术持续了4个多小时,非常难做,因为皮肤上覆盖着一层硬硬的树脂。医生们从木乃伊身上取下一个切片,送去化验。他们还发现了X光片所没有显示的东西:一个蜡制的杜瓦木特夫神小塑像。这种牛头人身的神像通常被放在木乃伊体内。医生们至今还未确定这位妇女的死因。他们曾担心在把木乃伊切开后,它会散成碎片,但幸运得很,这种情况并未发生。这具木乃伊成功地经受了这次手术。
国际英语资讯:IS in Libya prepares to regroup one year after losing stronghold
2017年12月英语四级作文范文:学习汉语
为什么吃早饭有助于促进新陈代谢
不要再买这些食物了
关于人体的这6个“事实”其实是伪科学
BBC推荐:12月必看的8部电影
国际英语资讯:News analysis: Salehs death opens door for broader Saudi-Iran conflict in Yemen: analysts
研究显示 中文系学生在英国成了香饽饽
体坛英语资讯:Ronaldo wins fifth Ballon dOr, tying Messis record
国际英语资讯:FBI director defends agency amid Trumps criticism
梅根和哈里王子订婚后首现身!现场更是配一脸
2018奥斯卡颁奖礼进入倒计时 这些影片或是最大赢家
Backstreet Boys 后街男孩
国际英语资讯:U.S. Supreme Court allows Trumps third travel ban to go into effect
国内英语资讯:Interview: B&R Initiative a win-win boost for China-Australia cooperation -- fmr Australian
迪士尼确认收购FOX,与奈飞大战一触即发!
To shout it from the rooftops “从屋顶喊话”的意思就是“让所有人都知道”
中国平安成为汇丰第二大股东
国际英语资讯:U.S. not peace sponsor any more after Trump declaration: Palestinian PM
霉霉和卡戴珊又开撕了!新一轮大战即将展开!
据说,有这13个特征的人都是聪明人!
来头太大!梅根竟是莎士比亚和丘吉尔的远亲!
Touched a nerve?
蒂勒森国务卿出访欧洲重申对北约坚定承诺
体坛英语资讯:Cologne appoint Veh as sporting director
2017下半年口译三级试题详解(英译汉)
《时代》揭晓2017年度人物:性骚扰丑闻“打破沉默者”
体坛英语资讯:PSG winger Lucas Moura mulling China move, says agent
国际英语资讯:May gets little gasp as EU extends deadline for sufficient progress in Brexit talks
全球刮起留学热 中国家长最积极