Lesson 73
The record-holder
纪录保持着
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Did the boy go where he wanted to?
Children who play truant from school are unimaginative. A quiet day's fishing, or eight hours in a cinema seeing the same film over and over again, is usually as far as they get. They have all been put to shame by a boy who, while playing truant, travelled 1,600 miles. He hitchhiked to Dover and, towards evening, went into a boat to find somewhere to sleep. When he woke up next morning, he discovered that the boat had, in the meantime, travelled to Calais. No one noticed the boy as he crept off. From there, he hitchhiked to Paris in a lorry. The driver gave him a few biscuits and a cup of coffee and left him just outside the city. The next car the boy stopped did not take him into the centre of Paris as he hoped it would, but to Perpignan on the French-Spanish border. There he was picked up by a policeman and sent back to England by the local authorities. He has surely set up a record for the thousands of children who dream of evading school.
New words and expressions 生词和短语
record-holder 纪录保持者
truant n. 逃学的孩子
unimaginative adj. 缺乏想像力的
shame n. 惭愧,羞耻
hitchhike v. 搭便车旅行
meantime n. 其间
lorry n. 卡车
border n. 边界
evade v. 逃避,逃离
参考译文
逃学的孩子们都缺乏想像力。他们通常能够做到的,至多也就是安静地钓上一天鱼,或在电影院里坐上8个小时,一遍遍地看同一部电影。而有那么一个小男孩,他在逃学期间旅行了1,600英里,从而使上述所有逃学的孩子们都相形见绌了。他搭便车到了多佛,天快黑时钻进了一条船,想找个地方睡觉。第二天早上他醒来时,发现船在这段时间已经到了加。当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。从那里他又搭上卡车到了巴黎。司机给了他几块饼干和一杯咖啡,就把他丢在了城外。男孩截住的下一辆车,没有像他希望的那样把他带到巴黎市中心,而是把他带到了法国和西班牙边界上的佩皮尼昂。他在那儿被一个警察抓住了,之后被当局送回了英国。他无疑为成千上万梦想逃避上学的孩子们创造了一项纪录。
仰望日出的鹿
The Story Between Me and Books 我和书的故事
体坛英语资讯:Interview: Wushus Youth Olympic debut an important step of world recognition, says Secreta
What Life Needs 生活需要什么
国际英语资讯:Mexican president says foreign investors keen to boost stake in wake of trade deal
威廉王子坐经济舱 被赞“很棒很谦逊”
国际英语资讯:Portugal not to accept EU multi-annual budget proposal: PM
国内英语资讯:China confident in winning fight against COVID-19 with intl support: state councilor
国际英语资讯:Summit on Afghan refugee to evoke more intl support: UNHCR official
国际英语资讯:Irans top leader says high turnout in elections can disappoint U.S.
国际英语资讯:UN highlights serious, constructive spirit amid resumption of Libyan JMC talks
体坛英语资讯:2021 Club World Cup opening and final time to be approved by FIFA Council
English Novels and Movies 英文小说和电影
奇葩:博物馆名画被盗,23年后发现就藏在馆里
折叠屏手机可能没那么美好
国际英语资讯:Zoran Milanovic inaugurated as Croatian president
中国电影的国际化战略
国内英语资讯:WHO team in China to find answers to unknowns about COVID-19
体坛英语资讯:Villa holds Leicester 1-1 in first leg of English League Cup semis
My Schoolbag 我书包
国际英语资讯:Pentagons policy chief resigns at Trumps request
Adapt College Life 适应大学生活
体坛英语资讯:Madrid reaches Spanish Super Cup final by beating Valencia 3-1
体坛英语资讯:Lin Dan suffers defeat in first round of Malaysia Masters
这些食物易导致体重增长
大量美国人声称自己其实不给小费
国内英语资讯:Senior official stresses comprehensive management in curbing COVID-19 epidemic
研究:1/5亚马孙雨林排碳多于吸碳
Choice 选择
体坛英语资讯:S. Korea snatch last-gasp winner to beat China at Tokyo 2020 qualifier