Lesson 16
The modern city
现代城市
First listen and then answer the following question.
听录音,然后回答以下问题。
What is the author's main argument about the modern city?
In the organization of industrial life the influence of the factory upon the physiological and mental state of the workers has been completely neglected. Modern industry is based on the conception of the maximum production at lowest cost, in order that an individual or a group of individuals may earn as much money as possible. It has expanded without any idea of the true nature of the human beings who run the machines, and without giving any consideration to the effects produced on the individuals and on their descendants by the artificial mode of existence imposed by the factory. The great cities have been built with no regard for us. The shape and dimensions of the skyscrapers depend entirely on the necessity of obtaining the maximum income per square foot of ground, and of offering to the tenants offices and apartments that please them. This caused the construction of gigantic buildings where too large masses of human beings are crowded together. Civilized men like such a way of living. While they enjoy the comfort and banal luxury of their dwelling, they do not realize that they are deprived of the necessities of life. The modern city consists of monstrous edifices and of dark, narrow streets full of petrol fumes and toxic gases, torn by the noise of the taxicabs, lorries and buses, and thronged ceaselessly by great crowds. Obviously, it has not been planned for the good of its inhabitants.
ALEXIS CARREL Man, the Unknown
New words and expressions 生词和短语
physiological
adj. 生理的
maximum
adj. 最大限度的
consideration
n. 考虑
descendant
n. 子孙,后代
artificial
n. 人工的
impose
v. 强加
dimension
n. 直径
skyscraper
n. 摩天大楼
tenant
n. 租户
civilized
adj. 文明的
banal
adj. 平庸
luxury
n. 豪华
deprive
v. 剥夺
monstrous
adj. 畸形的
edifice
n. 大厦
toxic
adj. 有毒的
ceaselessly
adv. 不停地
throng
v. 挤满,壅塞
参考译文
在工业生活的组织中,工厂对工人的生理和精神状态的影响完全被忽视了。现代工业的基本概念是:以最低成本获取最多产品,为的是让某个个人或某一部分人尽可能多地赚钱。现代工业发展起来了,却根本没想到操作机器的人的本质。工厂把一种人为的生存方式强加给工人,却不顾及这种生存方式给工人及其后代带来的影响。大城市的建设毫不关心我们。摩天大楼完全是按这样的需要修建的:每平方英尺地皮取得最大收入和向租房人提供使他满意的办公室和住房。这样就导致了许多摩天大厦拔地而起,大厦内众多的人挤地一起。文明人喜欢这样一种生活方式。在享受自己住宅的舒适和庸俗的豪华时,却没有意识到被剥夺了生活所必需的东西。大得吓人的高楼和阴暗狭窄的街道组成了今日现代化的城市。街道上充斥着汽油味和有毒气体,出租汽车、卡车、公共汽车的噪音刺耳难忍,络绎不绝的人群挤来挤去。显然,现代化的城市不是这居民的利益而规划的。
体坛英语资讯:OSullivan wins record 7th UK Snooker Championship title
国际英语资讯:Trump digs in on border wall, as partial shutdown continues
苹果营收额全面下降,结果把锅推给了中国?
双语阅读:苹果电池低价更换时间结束!
国内英语资讯:Chinas top procuratorate restructures
体坛英语资讯:Warriors thrash Bucks 105-95
双语阅读:大多数英国民众想让威廉直接继位? 究竟怎么回事!
国内英语资讯:Chinese president appoints new ambassadors
体坛英语资讯:DeRozans 36 points leads Spurs past Lakers 133-120
体坛英语资讯:Denver Nuggets edge Toronto Raptors 106-103
体坛英语资讯:US womens soccer team to launch 10-game, 10-city warmup tour in buildup to World Cup
体坛英语资讯:Kenyas Obiri rules out competing in world indoor tour
Who Steals Your Time 谁偷走了你的时间
丈夫失业以来,我的世界分崩离析
国际英语资讯:Trump denies considering former Democratic Senator Jim Webb as new Pentagon chief
“奔三”的90后们:三十岁之前应该改掉的20个坏习惯
国内英语资讯:China approves 2018-2035 master plan for Xiongan New Area
国内英语资讯:China to upgrade comprehensive bonded zones into new platforms of high-standard opening-up
国内英语资讯:Xi, Trump exchange congratulations over 40th anniversary of China-U.S. diplomatic ties
体坛英语资讯:Easy for Real Madrid in Spanish Copa del Rey
亚洲文化火了!海外华裔学生建亚裔“表情包”小组迅速吸粉
豆瓣8.0预定,香奈儿不为人知的一面拍成了纪录片
国际英语资讯:British police probe deadly stabbing on London-bound train
国内英语资讯:Ethiopias PM meets Chinese State Councilor
国内英语资讯:Xi sends condolences to Putin on gas explosion in Russias Magnitogorsk
体坛英语资讯:Kenya rugby sevens to face tough tour of Olympic qualification
人类首次!外媒热议“嫦娥四号”着陆月背
Chinese Products Sell Well in Foreign Countries 中国产品畅销国外
体坛英语资讯:Sheikh Salman faces challenge in Asian Football Confederation presidential election
双语阅读:奶茶党的福音!可以大晚上喝的奶茶要出现啦