Lesson 9
Flying cats
飞猫
Listen to the tape then answer the question below.
听录音,然后回答以下问题。
How do cats try to protect themselves when falling from great heights?
Cats never fail to fascinate human beings. They can be friendly and affectionate towards humans, but they lead mysterious lives of their own as well. They never become submissive like dogs and horses. As a result, humans have learned to respect feline independence. Most cats remain suspicious of humans all their lives. One of the things that fascinates us most about cats is the popular belief that they have nine lives. Apparently, there is a good deal of truth in this idea. A cat's ability to survive falls is based on fact.
Recently the New York Animal Medical Center made a study of 132 cats over a period of five months. All these cats had one experience in common: they had fallen off high buildings, yet only eight of them died from shock or injuries. Of course, New York is the ideal place for such an interesting study, because there is no shortage of tall buildings. There are plenty of high-rise windowsills to fall from! One cat, Sabrina, fell 32 storeys, yet only suffered from a broken tooth. 'Cats behave like well-trained paratroopers.' a doctor said. It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. In a long drop, they reach speeds of 60 miles an hour and more. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels. This increases their air-resistance and reduces the shock of impact when they hit the ground.
New words and expressions 生词和短语
fascinate
v. 迷住,吸引住
affectionate
adj. 充满深情,柔情的
mysterious
adj. 神秘的,难以理解的
submissive
adj. 服从的,顺从的
feline
adj. 猫的
independence
n. 独立,独立性
high-rise
adj. 高层的
windowsill
n. 窗槛
paratrooper
n. 伞兵
squirrel
n. 松鼠
air-resistance
n. 空气阻力
impact
n. 冲击力
参考译文
猫总能引起人们的极大兴趣。它们可以对人友好,充满柔情。但是,它们又有自己神秘的生活方式。它们从不像狗和马一样变得那么顺从。结果是人们已经学会尊重猫的独立性。在它们的一生中,大多数猫都对人存有戒心。最使我们感兴趣的一件事情就是一种通俗的信念——猫有九条命。显然,这种说法里面包含着许多真实性。猫在跌落时能够大难不死是有事实作为依据的。
最近,纽约动物医疗中心对132只猫进行了为期5个月的综合研究。所有这些猫有一个共同的经历:它们都曾从高层建筑上摔下来过,但只有其中的8只猫死于震荡或跌伤。当然,纽约是进行这种有趣的试验的一个理想的地方,因为那里根本不缺乏高楼大厦,有的是高层的窗槛从上往下坠落。有一只叫萨伯瑞的猫从32层楼上掉下来,但只摔断一颗牙。“猫就像训练有素的跳伞队员,” 一位医生说。看起来,猫跌落的距离越长,它们就越不会伤害自己。在一个长长的跌落过程中,它们可以达到每小时60里甚至更快的速度。在高速下落中,猫有时间放松自己。它们伸展四肢,就像飞行中的松鼠一样。这样就加大了空气阻力,并减少了它们着地时冲击力带来的震动。
超越推特! 新浪微博月活跃用户达3.4亿!
布鲁塞尔发生抗议北约和川普活动
神奇的瑞典,居然把整个国家挂上了Airbnb?
如何提高学习效率 How to Study Efficiently
游戏界高调宣战AI,星际争霸选手下战书了
体坛英语资讯:Human mistake costs Kes chance at overtaking AlphaGo
一裤两穿:可拆卸牛仔裤问世
体坛英语资讯:Griezmann drops hint he could leave Atletico Madrid
体坛英语资讯:English Premier League winners Chelsea cancel victory parade
为什么有时候总感觉有人在盯着你看?
体坛英语资讯:Guangzhou Evergrande beat Kashima Antlers 1-0
共享单车发展指导意见:要求实行用户实名制
女性的力量 The Woman’s Power
国内英语资讯:Political advisors discuss home market regulation
英国人说的这些话是什么意思?
神奇新APP:给美食拍张照就能看到做法!
国内英语资讯:China stresses role of philosophy and social sciences in developing socialism
英语四级盲文试卷准备工作已就绪
体坛英语资讯:Spain s Supreme Court confirms Messi fraud sentence: judicial source
我为什么要努力学习 Why Should I Study Hard
国际英语资讯:89 prisoners break out of Brazilian jail through 30-meter tunnel
中国点燃了可燃冰,要改变世界的能源格局了
体坛英语资讯:Putin promises high-level preparations for upcoming football events
盘点如何快速学好一门语言的四大方法
比闹钟更管用:日本渔民负责每天叫你起床
外貌与勤奋 Appearance and Deligence
国际英语资讯:Former Greek PM Loukas Papademos recovering from terror attack, police on alert
体坛英语资讯:Man United beat Ajax 2-0 to claim Europa League title
英国男子路边放1.5万枚硬币 网上直播路人反应
支付宝进驻香港,开启首个非人民币支付系统