Lesson 77
A successful operation
一例成功的手术
First listen and then answer the question.
听录音,然后回答以下问题。
Did the doctors find out how the woman died?
The mummy of an Egyptian woman who died in 800 B.C. has just had an operation. The mummy is that of Shepenmut who was once a singer in the Temple of Thebes. As there were strange marks on the X-ray plates taken of the mummy, doctors have been trying to find out whether the woman died of a rare disease. The only way to do this was to operate. The operation, which lasted for over four hours, proved to be very difficult because of the hard resin which covered the skin. The doctors removed a section of the mummy and sent it to a laboratory. They also found something which the X-ray plates did not show: a small wax figure of the god Duamutef. This god which has the head of a cow was normally placed inside a mummy. The doctors have not yet decided how the woman died. They feared that the mummy would fall to pieces when they cut it open, but fortunately this has not happened. The mummy successfully survived the operation.
New words and expressions 生词和短语
mummy n. 木乃伊
Egyptian adj. 埃及的
temple n. 庙
mark n. 斑点
plate n. (照相)底片
disease n. 疾病
last v. 持续
prove v. 显示出
resin n. 树脂
skin n. 皮肤
section n. 切片
figure n. (人的)体形;人像
normally adv. 通常地
survive v. 幸免于
参考译文
死于公元前800年的一位埃及妇女的木乃伊刚刚接受了一次手术。这是曾在底比斯神殿里当过歌手的赛潘姆特的木乃伊。由于在给这个木乃伊拍摄的X光片子上有点奇怪的斑点,所以,医生们一直试图搞清这位妇女是否死于一种罕见的疾病。搞清的唯一办法就是手术。手术持续了4个多小时,非常难做,因为皮肤上覆盖着一层硬硬的树脂。医生们从木乃伊身上取下一个切片,送去化验。他们还发现了X光片所没有显示的东西:一个蜡制的杜瓦木特夫神小塑像。这种牛头人身的神像通常被放在木乃伊体内。医生们至今还未确定这位妇女的死因。他们曾担心在把木乃伊切开后,它会散成碎片,但幸运得很,这种情况并未发生。这具木乃伊成功地经受了这次手术。
国内英语资讯:Chinese medical experts share COVID-19 experience with American counterparts
国内英语资讯:Rail repair underway after train derails in central China
A Nervous Day 紧张的一天
累计超8万例 美国成全球新冠肺炎确诊病例最多国家
国际英语资讯:EU to grant Tunisia 250 mln euros to fight against COVID-19
体坛英语资讯:Real Socidead win, but away goal keeps Mirandes cup dream alive
国内英语资讯:Chinese mainland reports zero increase in domestic COVID-19 cases
国内英语资讯:China to strengthen quality control of medical supply exports
国际英语资讯:Nearly 20,000 COVID-19 cases confirmed in UK
体坛英语资讯:Monaco beat Montpellier 1-0 at home to approach European zone
国际英语资讯:Vietnam to suspend all inbound flights for COVID-19 control
国际英语资讯:Czech PM calls on Trump to introduce obligatory mask wearing to curb COVID-19 spreading
国际英语资讯:Feature: New Chinese-built PCR lab relieves COVID-19 testing pressure in Iraq
全球疫情汇总:美国可能数百万人感染 英国需半年“恢复正常”
欧洲多国空气污染水平大幅下降
中国外卖小哥登《时代周刊》封面,“非凡的使命感”令外媒耳目一新
体坛英语资讯:Barca move joint top, Villarreal, Granada and Mallorca also win in Spain
国内英语资讯:China proposes G20 collaboration to ensure stability in global industrial, supply chains
一些品牌的有趣起源
体坛英语资讯:Winter break means reduced fixture list in Premier League this weekend
国际英语资讯:U.S. reports more than 2,000 COVID-19 deaths -- Johns Hopkins University
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
国际英语资讯:Spotlight: Chinese community pooling efforts to help fight COVID-19 in U.S.
体坛英语资讯:Schalke: Back to Europe with the help of Klopps closest buddy
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Laos to help fight COVID-19
国际英语资讯:Israel launches emergency labor plan as unemployment rate reaches 22.6 pct
国内英语资讯:Xi inspects east China county
肯尼亚唯一的雌性白色长颈鹿和幼崽被杀害
国际英语资讯:Indian PM sets up emergency relief fund for COVID-19 fight
国际英语资讯:U.S. steps up developing therapies against COVID-19: Trump