新概念英语第三册 less53_new-查字典英语网
搜索1

新概念英语第三册 less53_new

发布时间:2012-12-26  编辑:查字典英语网小编
[by:英语听力网|http://yingyu.chazidian.com||查字典英语网]
[00:00.00]喜欢chazidian.com,就把chazidian.com复制到QQ个人资料中!Lesson 53 In the public interest
[00:06.05]53 为了公众的利益
[00:12.09]Listen to the tape then answer the question below.
[00:15.62]听录音,然后回答以下问题.
[00:19.15]What could not be reported in the official files?
[00:23.88]官方档案不能记载什么?
[00:28.60]The Scandinavian countries are much admired all over the world
[00:31.93]斯堪的纳维亚半岛各国受到全世界的推崇,
[00:35.27]for their enlightened social policies.
[00:37.30]因为它们实行开明的社会政策.
[00:39.34]Sweden has evolved an excellent system for protecting the individual citizen
[00:42.81]在瑞典,已形成了一种制度以保护每个公民
[00:46.29]from high-handed or incompetent public officers
[00:48.97]不受专横的和不称职的政府官员的欺压.
[00:51.64]The system has worked so well,
[00:53.56]由于这种制度行之有效,
[00:55.48]that it has been adopted in other countries too.
[00:57.86]已被其他国家采纳
[01:00.24]The Swedes were the first to recognize that public officials like civil servants,
[01:03.87]瑞典人首先认识到政府工作人员如文职人员、
[01:07.50]police officers,health inspectors or tax-collectors can make mistakes
[01:11.18]警官、卫生稽查员、税务人员等也会犯错误
[01:14.87]or act over-zealously in the belief that they are serving the public.
[01:18.09]或者自以为在为公众服务而把事情做过了头.
[01:21.32]As long ago as 1809,the Swedish Parliament
[01:24.56]早在1809年,瑞典议会
[01:27.80]introduced a scheme to safeguard the interest of the individual.
[01:30.88]就建立了一项保护公民利益的制度.
[01:33.96]A parliamentary committee representing all political parties appoints a person
[01:37.84]有一个代表各政党利益的委员会,由它委任一位
[01:41.72]who is suitably qualified to investigate private grievances against the State
[01:45.30]称职的人选专门调查个人对国家的意见.
[01:48.88]The official title of the person is 'Justiteombudsman',
[01:51.86]此人官衔为"司法特派员"
[01:54.83]but the Swedes commonly refer to him as the 'J.O.' or 'Ombudsman'.
[01:58.70]但瑞典人一般都管他叫"J.O.",即"司法特派员".
[02:02.57]The Ombudsman is not subject to political pressure.
[02:05.49]司法特派员不受任何政治压力的制约.
[02:08.42]He investigates complaints large and small
[02:10.90]他听取社会各阶层的各种大小意见,
[02:13.38]that come to him from all levels of society.
[02:15.81]并进行调查.
[02:18.24]As complaints must be made in writing,
[02:20.42]由于意见均需用书面形式提出,
[02:22.60]the Ombudsman receives an average of 1,200 letters a year.
[02:26.29]司法特派员每年平均收到1,200封信.
[02:29.97]He has eight lawyer assistants to help him
[02:32.65]他有8位律师做他的助手协助工作,
[02:35.32]and he examines every single letter in detail.
[02:37.95]每封信都详细批阅.
[02:40.57]There is nothing secretive about the Ombudsman's work,
[02:43.07]司法特派员的工作没什么秘密可言,
[02:45.56]for his correspondence is open to public inspection.
[02:48.23]因为他的信件是公开的,供公众监督.
[02:50.89]If a citizen's complaint is justified
[02:50.39]如果公民的意见正确,
[02:49.89]the Ombudsman will act on his behalf.
[02:52.37]司法特派员便为他伸张正义
[02:54.86]The action he takes varies according to the nature of the complaint.
[02:57.80]司法特派员采取的行动因意见不同而不同.
[03:00.73]He may gently reprimand an official
[03:03.01]他可以善意地批评某位官员,
[03:05.28]or even suggest to parliament that a law be altered
[03:08.11]也可以甚至向议会提议修改某项法律.
[03:10.95]The following case is a typical example of the Ombudsman's work.
[03:13.98]下述事件是司法特派员工作的一个典型例子.
[03:17.01]A foreigner living in a Swedish village wrote to the Ombudsman
[03:19.99]一个住在瑞典乡村的外国人写信,
[03:22.96]complaining that he had been ill-treated by the police,
[03:25.59]抱怨说他受到警察虐待,
[03:28.21]simply because he was a foreigner.
[03:30.40]原因就是因为他是个外国人.
[03:32.58]The Ombudsman immediately wrote to the Chief of Police in the district
[03:35.70]司法特派员立即写信给当地的警察局长,
[03:38.82]asking him to send a record of the case.
[03:41.09]请他寄送与此事有关的材料.
[03:43.37]There was nothing in the record
[03:45.19]材料中没有任何文字记载

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •