新概念英语第三册 less10_new
发布时间:2012-12-26 编辑:查字典英语网小编
[by:英语听力网|http://yingyu.chazidian.com||查字典英语网]
[00:00.00]喜欢chazidian.com,就把chazidian.com复制到QQ个人资料中!Lesson 10 The loss of the Titanic
[00:06.05]10 "泰坦尼克"号的沉没
[00:12.09]Listen to the tape then answer the question below.
[00:14.81]听录音,然后回答以下问题.
[00:17.53]What'd have happened
[00:20.85]情况会是怎么样?
[00:24.16]if only two of the 16 water-tight compartments had been flooded?
[00:31.58]如果16个密封舱中仅有两个舱进水
[00:39.00]The great ship,Titanic
[00:41.34]巨轮"泰坦尼克"号
[00:43.68]sailed for New York from Southampton on April 10th,1912.
[00:47.56]1912年4月10日从南安普敦起锚驶向纽约.
[00:51.44]She was carrying 1,316 passengers and a crew of 891.
[00:55.92]船上载有1,316名乘客与891名船员.
[01:00.40]Even by modern standards,
[01:02.22]即便用现代标准来衡量,
[01:04.05]the 46,000 ton Titanicw was a colossal ship.
[01:07.13]46,000吨的"泰坦尼克"号也算得上一艘巨轮了.
[01:10.22]At that time,however,
[01:11.98]当时,
[01:13.74]she was not only the largest shipthat had ever been built,
[01:16.53]这艘轮船不仅是造船史上建造的最大的一艘船,
[01:19.31]but was regarded as unsinkable,
[01:21.58]而且也被认为是不会沉没的
[01:23.85]for she had sixteen water-tight compartments.
[01:26.53]因为船由16个密封舱组成,
[01:29.21]Even if two of these were flooded,she would still be able to float
[01:32.19]即使有两个舱进水,仍可漂浮在水面上.
[01:35.16]The tragic sinking of this great liner will always be remembered,
[01:38.09]然而,人们将永远记着这艘巨轮的沉没惨剧
[01:41.02]for she went down on her first voyage with heavy loss of life
[01:44.29]因为这艘巨轮首航就下沉,造成大批人员死亡
[01:47.57]Four days after setting out,
[01:49.40]"泰坦尼克"号起航后的第4天,
[01:51.23]while the Titanic was sailing across the icy waters of the North Atlantic
[01:54.61]它正行驶在北大西洋冰冷的海面上
[01:58.00]a huge iceberg was suddenly spotted by a lookout
[02:00.87]突然,望员发现一座冰山.
[02:03.74]After the alarm had been given,
[02:06.08]警报响过不久,
[02:08.42]the great ship turned sharply to avoid a direct collision.
[02:11.66]巨轮急转弯,以避免与冰山正面相撞.
[02:14.90]The Titanic turned just in time,
[02:17.22]"泰坦尼克"这个弯拐得及时
[02:19.55]narrowly missing the immense wall of ice
[02:21.98]紧贴着巨大的冰墙擦过去,
[02:24.40]which rose over 100 feet out of the water beside her..
[02:27.34]那冰墙高出海面100英尺.
[02:30.28]Suddenly,there was a slight trembling sound from below,
[02:33.01]突然,从船舱下部传来一声轻微的颤音,
[02:35.74]and the captain went down to see what had happened.
[02:38.22]船长走下船舱去查看究竟
[02:40.71]The noise had been so faint that no one thought that the ship had been damaged.
[02:44.04]由于这个声音非常轻没人会想到船身已遭损坏.
[02:47.37]Below,the captain realized to his horror
[02:49.85]在下面,船长惊恐地发现
[02:52.33]that the Titanic was sinking rapidly,
[02:54.51]"泰坦尼克"号正在急速下沉,
[02:56.69]for five of her sixteen watertight compartments had already been flooded!
[03:00.22]16个密封舱已有5个进水.
[03:03.75]The order to abandon ship was given
[03:05.78]于是,他发出了弃船的命令,
[03:07.82]and hundreds of people plunged into the icy water.
[03:10.30]几百人跳进了冰冷刺骨的海水里.
[03:12.78]As there were not enough life-boats for everybody,
[03:15.12]没有足够的救生艇运载所有乘客,
[03:17.46]1,500 lives were lost.
[03:19.80]结果1,500人丧生
[03:22.14]This is the analysis of the text.以下为课文讲解。
[04:39.26]以下为课文讲解。
[05:56.39]Part 1
[09:08.36]Part 2
[12:40.22]Part 3
点击显示