新概念英语le81-85-查字典英语网
搜索1

新概念英语le81-85

发布时间:2012-12-26  编辑:查字典英语网小编
[by:英语听力网|http://yingyu.chazidian.com||查字典英语网]
[00:00.00]喜欢chazidian.com,就把chazidian.com复制到QQ个人资料中!Lesson 81 Escape
[00:13.19]第81课 逃亡
[00:26.38]Key words and expressions
[00:28.67]关键词和短语
[00:30.96]prisoner bush
[00:33.99]战俘 灌木丛
[00:37.02]rapidly uniform
[00:40.84]迅速地 制服
[00:44.67]rifle shoulder
[00:47.19]步枪 肩膀
[00:49.71]march boldly
[00:52.69]行进 进军 大胆地
[00:55.67]blaze salute
[00:58.75]火焰 光辉 燃烧
[01:01.83]elderly grey
[01:04.61]行致军礼 灰色的
[01:07.40]sharp blow
[01:18.01]敏捷的 锐利的 殴打 打击
[01:28.63]After he killed the guard,the What did the prisoner of the war do?
[01:33.86]在杀死少兵之后,战俘又干了什么?
[01:39.08]What did he hear and see when he marched boldly in front of the camp?
[01:45.90]当他在营房前来回的走来走去的时候,他看见听到什么?
[01:52.72]Where did the large black car stop and who got out?
[01:58.65]那辆大的轿车停在何处,谁走下车来?
[02:04.58]What did the prisoner do to the driver?
[02:08.30]战俘对司机又干了什么?
[02:12.02]When he had killed the guard,
[02:13.85]那个战俘杀死卫兵以后,
[02:15.68]the prisoner of war quickly dragged him into the bushes.
[02:18.76]迅速地把尸体拖进了灌木丛.
[02:21.84]Working rapidly in the darkness,
[02:24.17]他在黑暗中忙活了一陈儿
[02:26.49]he soon changed into the dead man's clothes.
[02:29.28]很快就换上了死者的衣服.
[02:32.06]Now,dressed in a blue uniform and with a rifle over his shoulder,
[02:35.69]现在他身穿蓝军装,肩扛步枪,
[02:39.32]prisoner marched boldly up and down in front of the camp.
[02:42.40]在军营门前大胆地来回走着.
[02:45.49]He could hear shouting in the camp itself.
[02:47.85]他听得见军营里面的喧闹声.
[02:50.21]Lights were blazing and men were running here and there:
[02:53.19]那里灯火通明,人们在东奔西跑:
[02:56.17]they had just discovered that a prisoner had escaped.
[02:58.65]他们刚刚发现有一个俘虏跑了.
[03:01.13]At that moment,a large black car with four officers inside it,
[03:05.06]正在此时,一辆黑色的,里面坐着4个军官的大轿车
[03:09.00]stopped at the camp gates.
[03:11.12]在军营门口停了下来.
[03:13.25]The officers got out
[03:14.99]军官们下了车,
[03:16.73]and the prisoner stood to attention and saluted as they passed
[03:20.01]战俘立正站好.并在他们从他面前经过时敬了礼
[03:23.28]When they had gone,the driver of the car came towards him
[03:26.46]他们走后,汽车司机向他走来,
[03:29.63]The man obviously wanted to talk.
[03:32.17]这人显然是想聊天.
[03:34.70]He was rather elderly with grey hair and clear blue eyes.
[03:38.27]他上了年纪,有着灰白的头发和明亮的蓝眼睛.
[03:41.83]The prisoner felt sorry for him,but there was nothing else he could do.
[03:45.10]战俘为他感到惋惜,但却没有别的选择.
[03:48.36]As the man came near
[03:50.05]当这个人走近时
[03:51.73]the prisoner knocked him to the ground with a sharp blow.
[03:54.67]战俘一拳把他打倒在地,
[03:57.61]Then,jumping into the car,he drove off as quickly as he could

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •