通知
通知是上级对下级、组织对成员或平行单位之间部署工作、传达事情或召开会议等所使用的应用文。通知的写法有两种,一种是以布告形式贴出,把事情通知有关人员,如学生、观众等,通常不用称呼;另一种是以书信的形式,发给有关人员,次种通知写作形式同普通书信,只要写明通知的具体内容即可。通知要求言简意赅、措辞得当、时间及时。
例一:布告形式的通知:通常此类通知上方正中写Notice或NOTICE(通知),发出通知的的单位的具体名称可放在正文前,也可放在正文后,右下角处,发出通知的日期写在左下角处。例如:
NOTICE
All professors and associate professors are requested to meet in the college conference room on Saturday, August 18, at 2:00 p. m. to discuss questions of international academic exchanges.
May. 14, 2000
通知
本星期六(8月18日)下午二时,全体教授和副教授在学院会议室开会,讨论国际学术交流问题,请准时出席。
书信形式的通知
Dear Examinee:
As you know, due to unfortunate circumstances, ETS was forced to cancel the scores of the Octorber 1992 TOEFL administration in the Peoples Republic of China. At that time, you were notified that you would be able to take another TOEFL without charge up through the October 1993 administration. You should be aware that the TOEFL program has a long standing policy of not refunding test fees when administrations are cancelled.
We apologize for any inconvenience that this may cause to you.
Russell Webster
Executive Director
TOEFL Program
Educational Testing Service
诸考生:
如你所知,很遗憾,教育考试服务处被迫取消1992年10月在中华人民共和国进行的托福考试成绩,当时,我方通知你直至1993年10月止,可免费参加在此期间的任何一次考试。你本应知道托福考试项目有一条长期有效的政策:当考试被取消时,之后的一次考试不再收取费用。
因此带给您的不便,深表歉意。
教育考试服务处,托福考试项目执行主任:
拉塞尔韦伯斯特(签字)
上一篇: 2012年商务英语考试初级口试指导:启事
中国科学家将启动“基因编辑”技术人体试验
国内英语资讯:Political advisors discuss advancing religious doctrines interpretation
青少年运动报告出炉 韩国孩子全世界最懒
国内英语资讯:Chinese president meets United Russia party delegation
体坛英语资讯:Brazil beat China 3-1 to retain womens volleyball title at World Military Games
国际英语资讯:Somali, AU call for an end to violence against women in conflict
国际英语资讯:Feature: Italy marks intl Day for the Elimination of Violence against Women
体坛英语资讯:Indonesian Daud says to knock out S. African Mokoena
国内英语资讯:Xi, Abe congratulate China-Japan high-level consultation mechanism on people-to-people excha
国内英语资讯:China, Japan agree to further improve ties, strengthen people-to-people exchanges
吴敏霞奥运五金创多项纪录
国内英语资讯:HKSAR completes sixth-term district council election
国人境外昵称:北京镑、中国购物狂,行走的钱包
第八轮中美战略经济对话成果
体坛英语资讯:Murray to represent Britain in Davis Cup Finals
习近平经济理论热词盘点
中国特产风靡里约:“飞鱼”爱火罐 蚊帐卖疯了
国际英语资讯:Peru court orders Keiko Fujimoris release from preventive custody
国际英语资讯:Security, stability of southeast Europe among Croatias EU presidency priorities: ministers
国内英语资讯:Business leaders, former senior officials urge closer China-EU ties
台风“妮妲”登陆 “拉尼娜”紧随
国内英语资讯:Xi stresses implementing major measures of key CPC session
国际英语资讯:Mekong River Commission ministerial council approves 5-year strategy to fight drought
中国版里约奥运观赛指南:准备好熬夜了吗?[1]
“洪荒之力”火了,英语怎么说?
美电信巨头收购雅虎“核心资产”
奥运热词榜(8.6-12)[1]-12)
国际英语资讯:S. African navy hosts Russia, China for maritime exercise
一周热词榜(7.23-29)[1]-29)
国内英语资讯:Chinas rocket-carrying ships wrap up transporting mission