Public institution 事业单位
上周日举行了2014年度的国考,本次招录公务员的岗位总数为1.9万个,是近三年来国考招录人数首次出现下降。招录人数少了,但依然抵挡不住广大考碗族的热情。现在除了公务员,国企和事业单位也是考生的就业首选。
请看《中国日报》的报道:
This exam is one option but not the only one for me to find a job, he said, adding he will also look for jobs at State-owned enterprises and public institutions.
他说:国家公务员考试是一个就业选择,但不是我唯一的就业选择。他补充道他还会寻找国企和事业单位的工作机会。
Public institution就是 事业单位。除了public servant (公务员)这个金饭碗,SOE(国企)和事业单位也是求职者的首选。公务员意味着stability (稳定)、high social status (较高的社会地位)、decent pay (可观的收入)和good social welfare (良好的福利待遇)。事业单位一般收入不高,但比较稳定。
今年的tough employment situation (严峻的就业形势)又把求职者们推上了national civil service exam (国家公务员考试)这座独木桥。公务员考试分为administrative professional ability test (行政能力测试)和argumentative essay writing (申论)两部分。当前政府正努力提高国考的透明度,包括在网上发布面试入围者的notification (通告),还有建立申考者的credit record (信用档案)。
上一篇: 英文你该如何“装蒜”?
下一篇: 美国习语:书呆子
国内英语资讯:Service sector underpins Chinas growth in 2018: economists
国际英语资讯:Syrian army captures previous U.S. base in Hasakah province
国际英语资讯:UN to launch funding campaign for Palestinian refugees following U.S. aid cut
体坛英语资讯:Preview: Hamilton hunting for hat-trick in Singapore GP
体坛英语资讯:Arsenal down ten-men Frankfurt 3-0 in Europa League
国内英语资讯:China to improve cultural, medical, scientific infrastructure in rural areas
体坛英语资讯:Bordeaux summon three players for inappropriate joking following defeat
体坛英语资讯:Chinese competitors continue their march on fourth day of ITTF World Tour
体坛英语资讯:Former Dutch soccer player Maynard shot dead
直播答题打响“撒币”大战
体坛英语资讯:Late goal ends Barcas unbeaten run as Espanyol claim first leg Cup win
国际英语资讯:EUs Tusk says letter of Brexit extension received
国际英语资讯:IMF warns of downside risks for Asian economy amid trade tensions
国内英语资讯:1st LD-Writethru-Discover China: Erlitou Relic Museum opens in central China
Back in the day?
你发现了吗?餐厅都喜欢用长杯子装饮料,这是个心理学花招
体坛英语资讯:Zidane not expects Ronaldo to leave
国际英语资讯:U.S. tariffs on EU products over aircraft subsidy dispute take effect
国际英语资讯:People march in central London demanding final say on Brexit deal
国内英语资讯:China issues orange alert for heavy fog
体坛英语资讯:Van Persie returns home to Feyenoord
美文阅读:失败才是真正的财富
国际英语资讯:Massive protests continue across Lebanon for major changes
波音和保时捷联手开发飞行电动汽车
体坛英语资讯:China wins all six golds on 2nd day of weightlifting worlds
国内英语资讯:Xi meets delegates to PLA logistic support force Party congress, senior officers in Hubei
国际英语资讯:Egypt hosts meeting of Libyan lawmakers to unite settlement efforts
美国政府部分停摆
The Losing Umbrella 丢失的雨伞
国内英语资讯:Interview: UN official urges LatAm to make most of Chinas Belt and Road Initiative