会讲话的人常常受人欢迎。能言善辩虽是优势,但过分夸大事实,把话说得天花乱坠,恐怕早晚没了听众。英文中形容说大话都有哪些表达,一起来看看吧!
1. Fast-talk 花言巧语
表示这个人说话很自信,说得又多又快,特别有说服力,不过说的话却不怎么值得人相信。
例:He fast-talked the old woman out of a large piece of her property.
他花言巧语地哄骗那个老太太拿出一大笔财产。
2. To blow ones own horn 自吹自擂
我们都知道horn在英文中是喇叭的意思。To blow one own horn, 是吹自己的喇叭吗?当然就是指吹牛,说大话了。
例:Weve had a very successful year, and I think we have a right to blow our own horn a little.
我们今年成绩出色,所以说点大话应该也没什么。
3. Tall tale/story 说大话、多指那些荒诞、夸张的事情。
用Tall 来形容story看似不太搭调,什么故事才高大呢?这里就是指那些离奇,不和实际的故事。而Tale-teller正是指那些爱搬弄是非、卖弄的人。
例:They sat around the campfire telling tall tales about their hunting adventures.
他们围坐在篝火旁讲着自己狩猎冒险的奇闻。
4. Butter someone up 说好话讨好某人
中文里说人嘴甜,常用这人嘴抹了蜜来形容,而英文里用了butter(黄油)这个词。形容说好话,巴结讨好。
例:Hes busy buttering up potential clients.
他正忙着巴结潜在客户。
5. Name-dropping 提大人物的名字来抬高身价
生活中,你也许会碰到一类人,总爱和人炫耀自己认识这个明星,那位名人,动不动就把他们的名字抖搂出来晒晒,显得自己很有面子。英文里,我们叫他们name-dropper。
例:Theres an excessive amount of name-dropping in his autobiography.
他的自传里拽了很多大人物的名字。
6. Brag 吹嘘
太过骄傲地跟人家说自己做过什么、或者有什么东西,是不是有自夸的嫌疑?通常你会用上这个词Brag。
例:Im not bragging but I think I did very well in the interview.
我不是吹嘘,但我觉得面谈时表现很好。
上一篇: 美国习语:集中精神
下一篇: 用英语让人知道你很愤怒
宜家新广告遭吐槽:广告只要创意好,三观就真的不重要吗?
国际英语资讯:Spanish govt officially takes control of Catalonias regional govt
国内英语资讯:China will not change determination to deepen relations with Russia -- Xi
爱奇艺将于2018年在美国IPO 估值超80亿美元
国内英语资讯:China Focus: China-made holographic projection amazes global netizens
川普以国家安全为由宣布暂缓解密数百份肯尼迪遇刺文件
The Real Champion 真正的冠军
国际英语资讯:UN Security Council strengthens call for womens participation in peace processes
体坛英语资讯:Defending champion Shi upset, top seeds Zheng and Chen tested at BWF French Open
2017年12月英语四级作文范文:节食减肥
国际英语资讯:Visa waiver helps boost tourism in LatAm trade bloc
为什么万圣节要吃糖果?
体坛英语资讯:Host Indonesia expects to secure golds in at least 8 sports in 18th Asian Games
国内英语资讯:Chinese President Xi signs order to reward athletes, coaches in Military World Games
去酒吧不会这些英语,那还是早点睡吧
分手还能做朋友!比伯和赛琳娜重拾友情
张培基英译散文赏析之《欣赏自己》
Boxing Day 节礼日
体坛英语资讯:Chicago Bulls LaVine to be cleared for full-contact drills
高校学生超60%对创业感兴趣 二线城市成首选
基因检测结果呈阴性?这可能是“虚假的安慰”
小酌不仅怡情,还能让你的外语说得更流利
美三个航母战斗群十年来首次同时现身太平洋
国内英语资讯:U.S. urged to stop using Tibet-related issues to interfere in Chinas internal affairs
体坛英语资讯:Mainz draw 1-1 with Frankfurt
国际英语资讯:Firestorm over questionable 300 mln USD contract to restore Puerto Rico power
国际英语资讯:Manila appoints ambassador to DPRK
国际英语资讯:Boeing CEO admits mistakes on 737 Max, deflects tough questions at Senate hearing
教育部表示 近9成中小学接入互联网
体坛英语资讯:Olympic badminton champion Chen sails through first round at French Open