Chuffed 满意开心的
Yang Li: Hello, Im Yang Li. 欢迎收听《地道英语》 Authentic Real English.
Kaz: (Very happy) And Im Kaz.
Yang Li: Hey Kaz, 你今天有什么开心事啊? Whats happened?
Kaz: Well Li, you know that singing competition I went in for?
Yang Li: 没错,Kaz 前不久参加了歌咏比赛,难道他获奖了?How did you do?
Kaz: Ah (with pride) I came first.
Yang Li: Wow, congratualations Kaz! 你还真行,竟获得了头奖。You must be very happy.
Kaz: I certainly am Li. Im feeling really chuffed .
Yang Li: 什么你说你感到 really chuffed?
Kaz: Yes, Im feeling really chuffed - Im feeling really pleased with myself .
Yang Li: Chuffed 意思就是非常满意开心。Feeling chuffed, 你对自己的表演感到心满意足,对吧?
Kaz: Thats right.
Yang Li: 这么说在我十年前通过了驾驶考试的时候我就可以说 I felt chuffed with myself .
Kaz: Im sure you did Li - Im sure you were really chuffed with yourself
Yang Li: 这个短语很不错 to feel chuffed 或 to be chuffed 就是对什么事情感到开心快乐。我希望每个人每天都乐滋滋的 I hope everyone can feel this way! 下面让我们听几个例句:
I say Alice. Im feeling rather chuffed with my exam results. I got a distinction!
Congratulations! Youve been promoted. You must be feeling well chuffed.
Shes lost four kilos, she must be very chuffed.
Yang Li: Kaz, 我注意到在以上几个例句中你可以说 rather chuffed 和 well chuffed 这有什么区别吗?Whats the difference?
Kaz: Well spotted Li. Id say that rather chuffed is quite formal and perhaps a little old fashioned .
Yang Li: Kaz 说 rather chuffed 比较正式,有些古板 。How about well chuffed?
Kaz: Well chuffed is much more informal and colloquial.
Yang Li: Well chuffed 比较通俗,口语 化。那 Kaz 你倾向哪种用法?
Kaz: Call me old fashioned, but I think I prefer rather chuffed.
Yang Li: Kaz 喜欢 rather chuffed. 我对今天的节目很满意,Kaz, we can be rather chuffed with ourselves dont you think?
Kaz: How so Li?
Yang Li: 我们又成功地教授了一个表示开心、快乐,心满意足的通俗短语。 Bye!
上一篇: 衣服各个部分你会说吗?
下一篇: 关于“骨头”的地道习语
国际英语资讯:U.S. aircraft dumps jet fuel on playground near LA, leaving 26 with minor injuries
常逛博物馆美术馆能延年益寿
体坛英语资讯:China fourth in womens team sprint in ISU Speed Skating World Cup
为了促进对中贸易 威尔士的中学生要开始学汉语了
国内英语资讯:Xi Focus: Xi gathers with non-Communist party leaders, personages ahead of Spring Festival
伦敦上演“裸体秀” 身画血管图鼓励献血
新买的华夫饼机里竟有陈年老饼!
国际英语资讯:Israel launches airstrikes on Syrian air base in Homs
布吕尼复出养家 重振演艺事业
伦敦奥运会公布口号:激励一代人
国际英语资讯:Sri Lanka, Russia to actively engage in Shanghai Cooperation Organization
国内英语资讯:Experts laud Chinas efforts to combat corruption
国内英语资讯:China, Sri Lanka vow to further promote cooperation, ties
国际英语资讯:Anger in Scotland after British PM rules out new independence vote
娱乐英语资讯:German DJ announces comeback plans for famous Love Parade
体坛英语资讯:Man United announce partnership with Chinas Alibaba
英国就业部长要求公司雇佣“年轻小混混”
加拿大烟民集体起诉烟草公司 索赔250亿美元
奥朗德履行承诺 法国新内阁减薪30%
美国同性恋婚姻和持枪合法支持率上升
澳大利亚富豪将建“泰坦尼克2”号
体坛英语资讯:Lin regains lead at Womens China Open
体坛英语资讯:Conegliano enter final of FIVB Womens Club World Championship
普京将添韩国女婿?韩媒空欢喜一场
生命的盛夏与严冬
亚马逊网购惊悚体验:买煎饼档,里面竟有陈年老饼
没有最丑只有更丑 盘点全球最丑网站[1]
萨科齐成法国史上最不受欢迎总统
国内英语资讯:HKSAR govt unveils 10 livelihood initiatives to benefit over a mln grassroots
荷兰男子“自然捐精”9年生下82名子女