你是“月光族”吗?-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >小学英语 > 小升初 > 小升初口语 > 你是“月光族”吗?

你是“月光族”吗?

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  你是月光族吗?

  Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是Yanglin要问的:月光族。

  Donny: Hey,杨琳!我们晚上要去吃饭,do you want to come along?

  Yanglin: 哎,我想去!可就是没钱!

  Donny: Hmm? Didnt you just get a new job?

  Yanglin: 别提了,我是典型的月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西钱就不知不觉用完啦!话说,这月光族用英语怎么说?

  Donny: hmm,月光族可以说live from paycheck to paycheck。

  Yanglin: live from paycheck to paycheck?

  Donny: 对,paycheck就是支票。在美国,很多工资是由支票的形式发给你的。所以 live from paycheck to paycheck, 就是形容盼着下一张工资单过日子。

  Yanglin: 这么说来,我可真是live from paycheck to paycheck!典型的月光族!不过这个月,我去夏威夷花了好大一笔钱,所以就更没闲钱了。这种开销特别大的旅行啊什么的,用英语怎么说呢?

  Donny: You can say: My vacation in Hawaii broke the bank.

  YL: 我懂了,break the bank就是形容某件东西特别贵。比如上星期,我想买LV的包,男朋友就跟我说,We cant afford this purse, it will break the bank.(我们买不起这个包,实在太贵了。)

  Donny: 对!你还可以说,this purse will max out my credit card. 也是特别贵的意思。

  YL: 这个说法形象!Max out somebodys credit card, 刷爆信用卡!Did you ever max out your credit card?

  Donny: Me? I would never do that! Now lets see what youve learned today!

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •