威尔成功地约了少女莎洛特参加宴会,他的风度和运筹帷幄的能力使莎洛特深深迷恋。宴会结束了,两人却舍不得分离。有层纸终究未曾捅破,谁也不愿先说第一句。
Will: You know some people start to fall into these recognizable patterns, and then the next step is that like immediately you know people inside. And if its a woman its a romance, forget it, its just theres this majorly chilling effect because you know exactly in the beginning whats gonna happen in the end. Now what I like so much about you is I find you completely unprecedented, and therefore utterly unpredictable.
Charlotte: God, that must be a relief.
Will: What?
Charlotte: Well, to finally deliver that speech to a woman and actually have it apply to her. Because coincidently I am all of those things you just said
Will: Yes.
Charlotte: And so much more. My yoga teacher calls me a unique.
Will: Come again?
Charlotte: A unique.
Will: A unique. Well, hes a very wise man. Are you sure hes not hitting on you?
Charlotte: Its a woman. You on the other hand are what you would call a typical.
Will: Oh, really?
Charlotte: Oh, yes, really. And I can prove it too. You want me to?
Will: OK, try.
Charlotte: All right. Come here. Im serious. Closer, closer.
Will: Close enough?
Charlotte: Yes, I was kinda hoping gravity would do the rest.
Will: Maybe I am typical. We should go.
Charlotte: Hmm. I can smell the rain. When did I learn how to do that? What should we do, Will, with this moment that were in?
威尔:你知道,有些人开始落入这些耳熟能详的套路中,然后下一步就是你很快了解了里面的人。如果是个女人,一场浪漫也就罢了,然而,却有种寒冷的效果,因为你一开始就知道结局会是什么。我所喜欢你的就是我发现你和别人完全不一样,所以根本不能预测。
莎洛特:天哪,这真让我松了一口气。
威尔:什么?
莎洛特:最终还是把这些话说给了一个女人听,事实上这些话对于她完全适用。因为碰巧的是我就是你刚才说的那些的总和
威尔:是的。
莎洛特:还有呢。我的瑜珈老师管我叫独一无二。
威尔:再说一遍?
莎洛特:独一无二。
威尔:独一无二,哦,这是个聪明的男人。你肯定他不是在追你?
莎洛特:是个女的。另一方面,你就是自己说的那种特别。
威尔:真的?
莎洛特:噢,是的,真的。我可以证明。你想我证明吗?
威尔:好的,试一试。
莎洛特:那好,过来。我是认真的。近一点,再近点。
威尔:够近了吧?
莎洛特:我希望地心引力可以做剩下的事。
威尔:也许我真是特别。我们该走了。
莎洛特:嗯。我可以闻到雨的味道。我什么时候学会这样做的?威尔,处于这种时候,我们怎么办?
上一篇: 电影口语-风中奇缘 1
下一篇: 年轻人常用英语口头禅
体坛英语资讯:Costa Rica name Uruguayan Matosas as coach
向你的敌人证明他们错了
Playing Team Sports Is Good for Students 参加集体运动对学生有益
国内英语资讯:Another 261 Chinese tourists trapped in Saipan return to Beijing
国内英语资讯:China Focus: China launches ocean-observing satellite under closer Sino-European space coope
大多数美国人若参加公民考试将无法通过
Don’t Let Weibo Control Your Life 不要让微博控制你的生活
国际英语资讯:British chancellor of the exchequer promises to deliver budget measures regardless of Brexit
体坛英语资讯:Partizan defeat Zenit in EuroCup Basketball
国际英语资讯:Merkels CDU suffers severe setback in Hesse election: initial forecast
巴西极右翼候选人赢得总统选举
国际英语资讯:News Analysis: Fallout from Italys tragic bridge collapse jitters investors
体坛英语资讯:Jurgen Klopp: No fan for UEFA Nations League
国内英语资讯:Reform and opening-up successful, Hong Kong playing key role: experts
注意!这8个日常习惯正在偷偷地伤害你的眼睛!
科普小知识 味精对人的身体并没有害处
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 announces surplus of at least 55 million US dollars
体坛英语资讯:Stalemate at Anfield, Mou fights back at Old Trafford and Chelsea cruise to victory
体坛英语资讯:Huescas Leo Franco, first managerial casualty of the season
国内英语资讯:Chinas underwater robot sets depth record
国际英语资讯:Japan, India to enhance defense, economic cooperation
体坛英语资讯:Japans Kitazono relishing comparisons with gymnastics legend
coach宣布禁用动物皮毛!时尚越来越环保了
国际英语资讯:UK politician calls for answers on use of child spies
国内英语资讯:China opens consulate general in southern Philippine city of Davao to enhance relations
体坛英语资讯:Senegal to host 2022 Youth Olympic Games
国内英语资讯:Xi urges breaking new ground in workers movement, trade unions work
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China ready to host worlds 1st import expo
国内英语资讯:China, Egypt agree to boost development cooperation
国内英语资讯:Chinese official stresses importance of Xis discourses on poverty relief