罩着某人
Take Someone Under Your Wing
Take Someone For a Ride
在中文里,我们常常听到罩这个词,大哥罩着小弟,男生罩着女生... 那你知道它的英文表达么?来看看Larry在咖啡馆里碰见了李华的情景对话。
Larry: Hey, there you are, Lihua.
LH: (Sounding tired) Oh, hi Larry.
Larry: I havent seen you since last weekend. What have you been up to? Dont tell me youre having midterms期中考试 already.
LH: 我连看书的时间都没有!尽忙着照顾我表妹了。她从中国来美国上高中,初来乍到,什么都不会,所以我这两天一直在帮她安顿。
Larry: Im sure its a very tough transition for both of you. But, its so nice of you to take her under your wing.
LH: Take her under my wing? 这是什么意思?
Larry: To take someone under your wing means to give them a great deal of personal guidance and protection while they are learning something of which you have experience.
LH: 我明白了,to take someone under your wing就是指导、保护和照料某人。我现在就是这样像母鸡带小鸡一样照顾着我表妹呢!
Larry: It takes time to learn how to cope with living in a totally new environment - its only natural to need a little bit of help at first. As a matter of fact, I can remember a time not so long ago when I took a certain confused girl from China under my own wing...
LH: 你说你也曾这样帮助过一个女孩?你不是在说我吧?Larry, 虽然你给了我很多帮助,但这和我给我表妹的帮助是不同的。我要是不在她身边,她连出门买吃的都不敢!
Larry: But Lihua, you couldnt buy groceries on your own either when you first moved here. One time at the grocery store, your bill came to $7.50 and you pulled out a dollar bill, asking me if it was enough!
LH: Haha,这个我记得。刚到美国时,每次需要跟美国人打交道我都会非常紧张,就算不说英语,还是觉得很恐怖。
Larry: Luckily, I was there to take you under my wing while you got used to living in the United States - just like how youre taking your cousin under your wing now!
LH: 哈,看来我们都是好心人!最近我在帮我表妹找房子。她以前的房东欺负她是新来的,把房租提高了两倍!我表妹已经傻呼呼地交了一个月的钱!
Larry: Yeah, you have to be really careful. It sounds like that landlord was taking your cousin for a ride.
LH: Taking her for a ride? 开车带她出去?那个房东可没这么好心!
Larry: Um, I mean taking her for a ride as in, taking advantage of her situation - playing a trick on her for his own benefit.
LH: 哦!原来to take someone for a ride还有欺负人,宰人的意思!
Larry: Yea, thats right. For example, when I went to New York City, my cab driver noticed that I had never been to New York before, and so he took a longer route to my hotel in order to run up my bill. This is a classic case of taking someone for a ride.
LH: 啊?司机看你是第一次来纽约,就带着你绕远路,多收你的车费。这可真差劲,欺负人!
Larry: Unfortunately, some people will take advantage of other people like that.
LH: Larry, 咱们是愿意take others under our wings, 不遗余力地帮助别人,可这个房东和那个出租司机却会take people for a ride,占别人便宜。所以这两个说法的意思正好相反嘛
Larry: Yea, you could think of it like that. So, its a great thing that you are taking your cousin under your wing! Otherwise, it would be easy for people to take her for a ride.
LH: 好吧,为了防止她受欺负,我就继续努力吧。
Larry: Im sure your cousin is a smart girl. Before you know it, shell be just as capable to live on her own in the United States as you are - and you wont have to worry about people trying to take her for a ride.
LH: (叹气)不过,在她完全自立前,我可有的忙了,估计不能常和你见面了!
Larry: Thats OK. Taking someone under your wing is a quite a full-time job!
上一篇: “哭鼻子”该怎样表达?
下一篇: 中文常用600句短语地道英文表达(九)
体坛英语资讯:Ray Allen leads Celtics past Nuggets
体坛英语资讯:Gimnasia de Jujuys coach resigns
私家车的利与弊 The Advantages and Disadvantages of Private Cars
单一性别教育还是男女同校教育?A Single-sex or a Co-educational Class?
体坛英语资讯:American Davis sets world record in 1,500m speedskating
体坛英语资讯:Liverpool upset Real, Bayern make history
体坛英语资讯:Scotland, Wales drop plans to host expanded Euro 2016
传统中医Traditional Chinese Medicine
电视对社会的影响 Effects of Television on our Society
体坛英语资讯:Fish grabs 3rd title with Florida win
善待他人是否需要一个良好的环境Is a sound social environment necessary for people to be good to others?
全国学生营养日 National Students Nutrition Day
香港回归日 The Return Day of Hong Kong
兼职的利与弊The Good Side and Bad Side of Part-time Job
体坛英语资讯:Atletico de Madrid defeats Barcelona
我为什么上大学?Why I Go to College?
择校?三思而后行 School Choice? Look before You Leap
体坛英语资讯:Winter Universiade concludes in Harbin, first-time host makes history
体坛英语资讯:Austrians set two diving records
独生子女会觉得孤独吗?Does the Only Child Feel Lonely?
体坛英语资讯:Day-9 Roundup: China keeps slim lead as Russia chases closely at Winter Universiade
体坛英语资讯:Spain qualifies for quarter-finals of tennis Davis Cup
借钱是否对友谊有害?Does Borrowing Money do Harm to Friendship?
如何制定三个月的英语学习计划?
学外语最佳方法:造一个文化孤岛
体坛英语资讯:Bayern suffer goalless draw with Bremen
教你1周驾驭1门外语的绝招
体坛英语资讯:Deportivo forward Bravo joins Mexicos Los Tigres
流产的弊端The Disadvantages of Induced Abortion
体坛英语资讯:Everton beats West Brom, stays in hunt for Europe