平时我俄们在说话时,常常会用到和颜色有关的短语和表达方法。在中国,红色代表吉祥喜庆,黑色代表肃穆,同样的隐含意思在英语中是否行得通呢?
下面我们来学习一些英语中与颜色相关的短语吧。
1. black本意为黑色。
black sheep群之马
black list黑名单
black dog沮丧
black tea红茶
black coffee不加糖或奶的浓咖啡
2. blue本意为蓝色。
blue Monday不开心的星期一
blue films黄色电影
blue blood 贵族血统
3. white本意为白色。
white room无菌室或绝尘室
white lie没有恶意的谎言
white elephant 昂贵而无用之物
4. yellow本意为黄色。
yellow boy 金币
yellow dog卑鄙的人
yellow book 指法国等政府或议会发表的报告书
5. green本意为绿色, red本意为红色
green hand表示没有经验的新手
red-neck表示乡下佬
看了上面的词汇,你就知道平时我们熟悉的颜色在西方的文化背景下变得面目全非了,所以在某些情况下对于英文颜色词汇,切忌不能望文生义!
上一篇: 生活口语Jazz Festival
下一篇: 流利美语随你讲Lesson4