answer/reply
这两个词都可作回答讲,但用法有所区别。reply为正式用语,多指经过考虑的、有针对性的、详细的回答,常用作不及物动词,和介词to连用,其宾语为名词或代词,这时可以与answer互换;answer既可作及物动词,又可作不及物动词,常指口头或书面的回答,是一般用语。如:
The old man smiled before he replied to my question.
老人在回答我的问题前笑了笑。
I cannot answer you now. 我现在不能回答你。
How shall I answer? 我该怎样回答?
值得注意的是,answer可引申为应答之类的意义,这时不能用reply来代替。如:
answer the door (门铃响了)去开门
answer the telephone 接电话
国内英语资讯:Chinese political advisors contribute insights on water use
香港大学证实有康复者二次感染新冠病毒 属全球首例
国内英语资讯:Chinese inactivated COVID-19 vaccine starts phase-3 clinical trials in Argentina
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses advancing integrated, high-quality development of Yangtze River Delta
清明回乡
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
老鼠开会
旅美大熊猫可能怀孕,美网友高兴坏了:我们太需要这个好消息了
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
娱乐英语资讯:Feature: Film fans miss cinema experience as Sarajevo Film Festival held online amid pandemic