aggression、invasion、assault、attack、offensive
这些名词均有进攻、侵略之意。
aggression:词义宽泛,既可指武装入侵别国领土,又可指文化、经济等方面的侵略。侧重敌意行动和征服的企图。
invasion:多指具体的侵入或侵犯别国领土,也可用于指抽象事件。
assault:主要指突然而猛烈的进攻。
attack:普通用词,含义广,指事先不发警告,主动地向对方发起武力进攻或对言论等进行抨击。
offensive:多指进攻的态势,常指大规模的协同军事行动。
上一篇: 九大口诀帮你轻松巧记初中英语语法
下一篇: 初中英语语法分析总结
体坛英语资讯:Yearender: 2017 sees solid preparation for Beijing 2022
为什么一到新年就要下决心?原来这是个悠久传统
体坛英语资讯:Former AC Milan striker Oliveira joints Atletico Mineiro
体坛英语资讯:Liaoning stops losing streak by edging powerhouse Guangdong
国际英语资讯:Turkey dismisses over 2,700 employees under new decrees
体坛英语资讯:Gasset becomes Saint-Etiennes third head coach of the season
国际英语资讯:300 people attend illegal rally in Moscow led by Russian opposition deputy: police
国内英语资讯:China can double 2010 GDP with 6.3-pct growth in 2018-2020
国内英语资讯:Yearender: 2017 in review: 8 terms that matter in China-U.S. relations
体坛英语资讯:Hoffenheims Wagner joins Bayern Munich
国内英语资讯:Chinese, Japanese officials, entrepreneurs discuss cooperation on energy saving, environment
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway to be operational in early 2023: Thai minister
A Greedy Heart 贪婪的心
我国多地区陷入天然气供应告急
法院驳回川普推迟接纳变性人士服役要求
韩国乐天集团95岁创始人被判刑4年
国际英语资讯:Russia must have best forces to resist aggression: Putin
国内英语资讯:Yearender: Xis vision for a responsible country
北京烤鸭在纽约火了!600多元一只烤鸭,预定排到明年二月!
体坛英语资讯:Brazilian striker Fred joins former club Cruzeiro
体坛英语资讯:Brazilian striker Jo to join Japans Nagoya Grampus
体坛英语资讯:Guerrero to keep fighting to overturn doping ban
美文赏析:家人是家人,你是你
国内英语资讯:China Focus: Chinas first domestic large amphibious aircraft makes maiden flight
国际英语资讯:Trump signs tax cut bill into law
国内英语资讯:Interview: China-Thailand high-speed railway upgrades Thailands transport system: expert
2017年,我们了解到哪些科学新知?
国际英语资讯:Sudan,Turkey sign 12 agreements in economic, military, cultural cooperation
国内英语资讯:Yearender-Economic Watch: Foreign companies keen on Chinas clean energy drive
国际英语资讯:Several killed in plane crash in Florida