Older staff are more productive than their younger colleagues, say researchers.
有研究显示,与年轻的员工相比,年长的员工的工作效率更高。
More mature members of staff may be weaker and less agile than their junior counterparts, but they more than compensate with their greater experience, ability to work in teams, and success at coping when things go wrong.
更加成熟的员工在反应的敏捷度上可能弱于资历浅的年轻员工,但他们丰富的经验却弥补了这一点,这点在与团队的合作上,以及在处理工作发生错误时表现得尤为明显。
The researchers say: While older workers make more errors, perhaps due to declining physical attributes, they hardly make any severe errors, perhaps due to more experience.
研究者说:尽管年长的员工或许会犯更多的错误,这也许是与他们体能下降有关,但他们却很少犯错,这又与他们丰富的工作经验不无关系。
It is experience that prevents severe errors.
正是工作经验防止了错误的发生。
The scientists who studied production lines at a Mercedes-Benz truck factory in southern Germany also found that younger, more highly educated workers were less productive than those who had fewer qualifications perhaps because the educated workers got bored more easily.
科学家们在位于德国南部的奔驰汽车生产工厂中发现,那些年轻的受教育程度更高的工人其实在生产效率上海不如那些条件并不这样有效的员工,尽管有教育的员工对工作上手更快。
The researchers, from the University of Mannheim, said their findings debunked the idea that older workers should be made redundant to boost productivity.
从曼海姆大学的研究人员表示,他们的发现证明了年长员工的工作效率其实更高。
They write: In many countries, lower productivity among older workers is used as a motivation for early retirement policies.
他们说,在世界上的很多国家,抱怨年老员工工作效率低下通常是劝道他们提前退休的理由。
If this were true, the ageing populations in many developed countries would have negative effects on overall productivity. These results cast doubt on such beliefs.
如果我们的想法是正确的,那么在很多发达国家中的老龄人口将对于社会的整体创造力产生负面影响。但研究的结果却与这样的观点背道而驰。
The researchers argue that in sectors where physical strength is less important than in manufacturing, such as in the service sector, it is likely that older workers are even more productive.
研究者们认为,体能再现在生产中所占的重要性正在降低,例如在服务业中,年长员工的工作效率更高。
The researchers also found that a higher proportion of women in the workforce is bad for productivity in young teams and good in old teams.
研究者们还发现,在年轻的团队中,女性所占比例过高将对效率产生反作用,但这样的情况在年长的团队中刚好相反。
They say women make fewer errors, but young male workers get distracted, and are likely to make more errors, if women are in the team.
他们表示,女性出错的几率更低,但却会使得年轻的男性员工分心,团队中若有女性的存在,会使得他们更容易出错。
国际英语资讯:Chopin festival kicks off in Poland
My Mother 我的妈妈
为什么晒太阳有益健康?
忙碌并不代表能干
国内英语资讯:China calls for joint efforts to continue developing Sino-Japanese ties along right path
国内英语资讯:Declaring end to Korean War in line with trend of times: Chinese state councilor
国内英语资讯:China Exim Banks B&R loans up 37 pct in H1
苹果要成为世界首家营业额突破万亿的公司?
猫与狗有哪些区别?
国际英语资讯:UN envoy for Yemen invites warring parties to pre-negotiation consultations next month
国内英语资讯:Chinese state councilor lauds 10+3 foreign ministers meeting
你在家中是老大还是老幺?这对职业道路有影响
国内英语资讯:Chinese state councilor urges non-regional countries to respect regional peace efforts, achi
体坛英语资讯:Neymar ready to go back and give everything for PSG
苹果新机大揭露:双卡双待还有平价的X?
国际英语资讯:Venezuelan President Maduro unharmed after attack: official
体坛英语资讯:U.S swimmer Ryan Rochte suspended 14 months for anti-doping violation
体坛英语资讯:Grizzlies send forward Martin to Magic
烈日炎炎,怎样才能不出汗?
乔布斯女儿回忆录:揭秘乔布斯不为人知的一面!
国内英语资讯:China proposes 3 principles for future development of East Asia Summit
体坛英语资讯:Irans intl referee praises VAR helpful in World Cup
飓风和台风的区别是什么?
川普抨击假资讯,反驳是自己等了女王15分钟
体坛英语资讯:AC Milan elects new board of directors
体坛英语资讯:Real Madrid present Brazilian teenager Vinicius Jr at Bernabeu
不要太苛求自己
花生酱是否有利身体健康?
国际英语资讯:South Sudan rivals to sign final power-sharing deal in Khartoum
国际英语资讯:Lawlessness ramps up in main rebel stronghold in northwestern Syria