大家都不希望在阅读理解中遇到生词、难词,而这种情况又总是不可避免。该怎么办?一般来说,阅读中遇到生词,可以先通过语法、语境来先判断其词性。
如果是名词:千万别慌张,可以把它想象成一个符号,在心里把它当作一种抽象的物体即可,一般不会对文章的理解产生大问题。
如果是形容词:一般可以先跳过,直接读这个形容词所修饰的名词,这样做也可以从整体上把握文章大意,提高阅读速度。但美中不足之处在于,这样囫囵吞枣读下去,不能很好地把握作者的态度、观点。要是文章是景物描写类的,跳过这些形容词就很难体会作者的行文之美。这种情况下,可以根据这个形容词所修饰的名词的性质特征来回推、判断形容词的意思。比如:a naive girl,假如不认识naive,你可以通过girl来回推、判断。一般,形容一个小女孩,大多会用可爱的乖巧的天真的顽皮的等词。然后再结合上下文,虽然我们不一定能准确推断出其含义,但至少可以确定这个词的褒贬,能给它限定一个大体范围,从而降低理解难度。遇到不认识的副词基本上也可以同样处理。
如果是动词:这种情况困难相对较大。动词是一个句子中最具活力的词,不认识它也就意味着不知道到底发生了怎样一个动作或是出现了怎样一种情况。这时,你可以先把这个动词翻译成我们汉语中的万能动词搞 或整 来初步了解文意。比如:Our vicar is always raising money for one cause or another, but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.可译为:我们教区的牧师总是为各种各样的事搞资金,但始终未能搞到资金把教堂的钟搞好。教堂的钟很大,以前不分昼夜搞报时,但在很多年前被搞,从此便无声无息了。
再如:Have you ever put your trousers in the washing machine and then remembered there was a large bank note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white? 如果不认识这句话中的关键动词,就可以先翻译为:你有没有把裤子塞进洗衣机,然后又想起在裤子的后兜有一张大面值的纸币?当你把裤子搞出来时,你有没有发现那张纸币已经变得比白纸还白?
不难发现,套用搞和整这样的万能动词,基本上可以对句意有所了解,将阅读进行下去。
判断生词的词性并分类运用以上方法处理之后,阅读将不再会举步维艰。
上一篇: 雅思口语考试话题与回忆
下一篇: 雅思考试全球考生已经突破140万
国内英语资讯:China, Greece to pool wisdom for community with shared future for mankind
关于哈利波特的记忆 The Memory of Harry Portter
国内英语资讯:Chinese ambassador calls for strengthened Sino-British film, TV exchanges
对于《神奇女侠》,盖尔加朵本人怎么看?
体坛英语资讯:Ma Long retains mens in thrilling final, Ding Ning lands first doubles trophy
网友分享祖父母让人哭笑不得的网络帖子(组图)
体坛英语资讯:Vietnam beat Malaysia 1-0 in FIFA World Cup Asian qualifier
美文赏析:倾听,是你最需要掌握的技能
国际英语资讯:Jordan says recalled ambassador to return to Israel
国内英语资讯:Spotlight: China-Brazil trade set to reach new heights
英国高中生晒网购毕业礼服“卖家秀”与“买家秀”
武大资讯系主任辞职信走红网络 称只想安静教书
大学英语四级作文范文:宿舍养宠物的利弊
“双十一”销售额再破纪录 商家参与直播互动吸引消费者
国内英语资讯:Chinese official meets members of CSRCs advisory council
国内英语资讯:CPC unveils plan for Party member education
国际英语资讯:Third London Bridge attacker named as Moroccan-Italian Youssef Zaghba
体坛英语资讯:China advances to semis of EABA Championship for Men
体坛英语资讯:Pliskova, Svitolina earn delayed victories into last 16 at Roland Garros
大学英语六级作文范文:报考公务员
希腊十大旅游胜地(下)
马龙拿下世界冠军~ 谁家老公?快来收!
熬夜真的让人变傻,科学家拍下人脑睡眠全程
国内英语资讯:Spotlight: Xis Kazakhstan visit to boost bilateral cooperation, chart course for SCO devel
国际英语资讯:IS makes messaging platform a centerpiece of social media strategy
体坛英语资讯:Iran loses to Brazil in FIVB world cup
川普介入海湾阿拉伯国家的外交争执
国际英语资讯:Apple introduces smart compact music speaker
国际英语资讯:News Analysis: Former FBI chiefs hearing latest in major distractions for Trump
国际英语资讯:Jordan lowers diplomatic representation in Qatar