1.go whole hog 全力以赴;彻底地干
2.shoo-in 长胜将军
3.get the ball rolling 开始
4.get on the ball 用心做;机灵些
5.lay off 解雇,停止
6.knock it off 停止做;住口;少来这一套
7.have a passion for 钟爱;对有强烈的爱好
8.pep talk 打气;鼓舞士气的讲话
上一篇: 用考试真题操练英语口语
下一篇: 美国认可热度不减 雅思口语测试受众院校力
国内英语资讯:China to make cities safer
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
体坛英语资讯:Everton sign Turkey international defender Tosun in 36 mln USD deal
国内英语资讯:Heavy snow wreaks havoc in China
国际英语资讯:1,500 families return to war-ravaged city near Damascus
国内英语资讯:Two scientists win Chinas top science award
以色列禁止全球20个权益组织成员入境
北半球的大雪,你来得太猛烈
体坛英语资讯:Mexicos America sign French forward Menez
国内英语资讯:China renews alert for heavy rain
《我是歌手》请来英国好声音评委当选手!
体坛英语资讯:Costa backs to goal and off, Betis win crazy Seville derby
美文赏析:你有几个钱包?
国内英语资讯:32 missing as two vessels collide off east China coast
国内英语资讯:Beijings e-commerce transactions to surpass 2.5 trillion yuan in 2018
国际英语资讯:Cuba sets date for new leadership elections
Mother’s Surprise 妈妈的惊喜
抵制性侵丑闻 今年的金球奖红毯“变黑”了
国内英语资讯:Xi meets with Macron
研究发现 未婚人士患痴呆症的风险要高出42%
国内英语资讯:Academics discuss reform of lawyer system
体坛英语资讯:Carlos Tevez leaves Shanghai Shenhua for Boca Juniors
完美房车算什么?英国夫妇卖掉一切带娃去环游世界
体坛英语资讯:Zambia picks final squad for CHAN tournament
“大吉大利,晚上吃鸡”:一句歪打正着的完美翻译
美文赏析:正能量比负能量更可怕
科学家发现了与同性恋有关的基因
国内英语资讯:China vows to cement parliamentary exchanges with Nordic, Baltic countries
老外在中国:有个会中文的女儿是什么感受
国内英语资讯:Vice premier calls for enhanced China-U.S. economic ties