I am vacuuming the floor now and have several shirts to iron。
我正在用真空吸尘器清理地板,还有好几件衬衫要熨。
I will love you until the seas run dry and the rocks crumble。
我将爱你直到海枯石烂。
There is a broken small old gray stone bridge over the river
河上有一座破烂不堪的、古老的、灰色的小石桥。
No wonder people say that computers are taking over the world。
难怪有人说电子计算机正渐渐接管世界。
The enormous increase of population will create many problems。
巨大的人口增长将产生很多问题。
Theres nothing better for you than plenty of water and sleep。
你最好多喝水多休息。
You should always depend on yourself rather than someone else。
你应该依靠你自己,而不是别人。
I would like to express to all of you here our sincere welcome。
让我向在座诸位致以最真挚的欢迎。
Many people prefer living in the country to living in the town。
许多人喜欢住在农村而不喜欢住在城市。
Since Im here, Id like to try a typical dish of this country。
既然来了,我想吃这个国家特有的食物。
Walking up and down the stairs would beat any exercise machine。
上下楼梯可比什么健身器都要好。
Had it not been for the alarm clock she wouldnt have been late。
如果不是因为闹钟不响的话,她就不会迟到了。
How ever you may work hard, the boss will not be fully satisfied。
无论你有多努力,老板总不会完全满意。
If he had not broken his tooth, he would not be in hospital now。
如果他没有把牙齿弄坏,现在就不在医院了。
You might as well throw your money away as spend it in gambling。
你与其把钱花在赌博上,不如把它丢掉的好。
Can you put me in the picture about the World Cup Football Match?
你能给我讲讲关于世界杯足球赛的状况吗?
Im usually just using the search engines to look up information。
我通常只是用搜索引擎找一些资料。
He goes home early everyday for fear that his wife would be angry。
他每天很早就回家,免得老婆生气。
I regret to inform you that we are unable to offer you employment。
很遗憾地告诉你,我们无法雇用你。
I will continue my learning, though I am tired of learning English。
尽管我很烦英语,但我还是要学它。
Li Bai is one of the greatest poets that have ever lived in China。
李白是中国有史以来最伟大的诗人之一。
Many people complain that computers are taking over their jobs。
许多人抱怨说计算机正在接管人的工作。
The cupboards in her kitchen were full of things she did not need。
她厨房的橱柜中放满了她要的东西。
What be said did not annoy me much, for I knew he did not mean it。
我并不在乎他所说的,我知道他不是那个意思。
He asked me some personal questions, but I would never answer them。
他问了我几个个人问题,我根本不愿回答。
I dont care where we go as long as we dont have to stand in line。
不管去哪里,只要不用站着排队就行。
She likes Mike a lot, but she doesnt want to get married so early。
她喜欢迈克,但她不想那么早就结婚。
Why dont you find a job and end this dependence upon your parents?
你为何不找个工作,不再依靠你的父母呢?
Will you please try to find out for me what time the train arrives?
能不能请你帮我查查火车什么时候到?
A good knowledge of English will improve your chances of employment。
英语好将有助于增加你们的就业机会。
上一篇: 词海战术破解雅思口语食物话题
下一篇: 雅思口语话题解析:a celebrity
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:单项选择(75)
国内英语资讯: BRICS bank loans favor technological innovation projects: VP
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:短文改错+书面表达(100)
2017高三英语一轮复习学案:Revision of Module3(外研版必修5)
墨西哥总统将与两名川普内阁高官会面
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:短文改错+书面表达(95)
国内英语资讯:Chinas largest production base for industrial drones under construction
2017高三英语一轮复习学案:Module6(外研版必修1)
国际英语资讯:UN special envoy holds separate, constructive meetings with Syrian warring parties
国内英语资讯:Spotlight: China-Venezuela cooperation eyes new development projects
国内英语资讯: Chinese bankers most concerned by bad loans: report
国际英语资讯:Iraqi forces launch new push to free Mosul airport, military base
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:单项选择(70)
国内英语资讯: Myanmar regional govt orders striking workers to move out from occupied Chinese garment fa
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:单项选择(74)
模范女朋友的10大特点,欢迎对号入座
国内英语资讯: Faster train route links NW China logistics hub to Kazakhstan
2017高三英语一轮复习学案:Module4-6(2)(外研版必修1)
The yearning for a place to call home
国际英语资讯:U.S. envoy vows no mass deportation to pacify Mexico
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:短文改错+书面表达(98)
国内英语资讯:BRICS sherpas call for enhanced cooperation
我该如何戒掉垃圾食品?
2017高三英语一轮复习学案:Revision of Module1-2(外研版必修5)
奥斯卡也有幸运战衣 这么穿的女演员都拿奖了
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:单项选择(76)
叙利亚和谈无望出现突破
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:单项选择(69)
国际英语资讯:China encourages private sector participation in weapons development
浙江省2017高考英语二轮复习专题训练:短文改错+书面表达(74)