Nowadays, people are so used to instant messaging and on-line chatting that we forget the happiness of writing someone a letter or receiving a letter from your friends. Even though hand-written mails takes more time and cost a little, theyre still more personal than E-mails.
人们现在实在是太依赖短信和在线聊天的交流方式,我们好像已经忘记了给别人写信和收到朋友的信件的时候的快乐. 虽然手写信更费时,还要交一点点邮费,它们比电子邮件还是私人亲和了许多啊.
I collect the letters I get from others. And recently, one of my students sent me a postcard from Germany. On the back of the card, she told me about her wonderful and exhilarating life in Germany as an one-year exchange student. She showed me the castle she was looking at back then when she sent the postcard out to me. I feel, despite the fact that we were thousands of miles away, at that moment, our worlds touched and became synchronized, all thanks to that little thing called postcard.
别人发给我的信我都回收藏起来, 最近我收到了我的 从德国寄来的一封明信片. 她更我分享她在德国作为1年交换学生美好,激动人心的生活. 她向我展示她邮出明信片的时候正在参观的古堡. 我觉得,虽然我们当时相隔很远,在那一刻我们的世界产生共鸣, 生活好像同步了, 而这一切都归功于一个小东西, 明信片.
I was delighted to find that life in Germany has brought her much positive change. And I could not help wondering about my life in a different country and all the possibilities that come with it.
我很高兴的发现德国的生活给她带来的赏心悦目的变化. 我不禁想象我将来在国外的留学生活,以及与之俱来的各种生活中的可能.
The letter/ postcard served more than a carrier of message, but more like an reinforcement for my faith of going abroad. I put it on my desk when it is easily seen as encouragement to my current endeavor.
这封明信片不仅仅完成了信息的传递,更坚定了我出国留学的信念. 我把它放在我的书桌上,随时都可以看看,鼓励自己为了出国的理想继续努力.
The next letter Im really looking forward to receiving is the admission letter from University.
Wish me luck.
我真正期待的下一封信因该是大学的录取通知书.
祝我好运吧.
上一篇: 雅思口语范文:一位朋友
国际英语资讯:Trump, Putin speak over phone on COVID-19, global energy market
美国疫情爆发后,一些公园的人流量竟然暴增,甚至翻倍
妈妈我想对你说(2)
体坛英语资讯:Analysis: Five reasons why Bayern will defeat Chelsea
国内英语资讯:Slanders, accusations will not drive viruses away: Chinese FM spokesperson
成功的投资者都有什么特点?
体坛英语资讯:Namibias Kakololo to challenge South Africas Dlamini for WBC Silver featherweight title
My Family 我的家庭
动物带给我们的启示
像奶奶那样去爱
农业农村部:狗已“特化”为伴侣动物 不宜列入畜禽管理
大学生只需在户外花10分钟,就能缓解压力
国际英语资讯:Putin, Trump, King Salman agree to coordinate moves on stabilizing oil markets -- Kremlin
泰国新年临近 曼谷实施10天禁酒令
体坛英语资讯:Kenyan Chumba eyes Tokyo marathon title
国际英语资讯:Chinas help in COVID-19 fight boosts intl cooperation: Ethiopian scholar
体坛英语资讯:World Broadcaster Meeting for Beijing 2022 held in Madrid
国际英语资讯:Singapores COVID-19 cases surpass 2,000, seventh death reported
自然美景之绿萝
体坛英语资讯:VAR headlined again in Premier League
妈妈我想对你说(4)
国际英语资讯:Spotlight: Experts explain why African Americans hit hard by COVID-19
国际英语资讯:WHO warns COVID-19 spreading to rural Africa amid weak health systems
妈妈我想对你说
国内英语资讯:First batch of medical equipment donated by China arrives in BiH
国内英语资讯:China unveils plan on promoting digital transformation of enterprises
国内英语资讯:Xi says China ready to continue supporting Mexico in COVID-19 fight
国际英语资讯:Coronavirus cases reach 143,626 in Italy, pressure on hospitals decrease
国内英语资讯:Xi says China ready to continue helping Venezuela fight COVID-19
Humble pie? 屈辱