动物题,在雅思口试话题中属于经典话题,大家要好好准备。我们为大家提供的答案仅供参考,切记答案不可照搬背诵,一定要加入自己有特色的内容,做到答案新颖独特有创意,这样才能在雅思口语考试中取得高分。
Describe a wild animal in your country.
You should say:
what animal it was
what it looked like
where you saw it
and explain what people in your country feel about this animal.
One never tires of watching lovely red-crowned cranes. 优雅的丹顶鹤令人百看不厌。
Red-crowned Crane is snow white with a black neck, black patches on its wings and red on top of its head. It stands almost five feet tall and has long legs. It has a long pointy beak for spearing its prey. 丹顶鹤雪白的身体,有黑色的颈,黑色的翅膀边缘以及红色的头顶。它几乎5英尺高,有长长的腿。丹顶鹤有一个锋利的长喙,能够戳穿食物。
Cranes are regarded as a bird of good luck in China. In Chinese culture, cranes have existed for over 3,000 years. Then there have been a lot of legends and stories about cranes. Red-crowned Crane can live as long as 60 years. So it is the longest-living of all bird species. For centuries, cranes have been revered in China as symbols of longevity. 在中国人心目中,鹤是一种吉祥的鸟。在中国文化中,鹤已经存在了三千多年了。 有不少关于鹤的传说和典故。丹顶鹤的寿命有六十年,它是鸟类中的寿星。
The image of the Red-crowned Crane can be seen in many places in China. People often draw red crowned crane and pine together. The lifespan of both pines and cranes are very long. So people use them to symbolize longevity. Red-crowned cranes dance the most beautiful dances in the world of birds. While dancing, they half-open their wings, and they jump around and sing for each other. Thats why peopele consider crane as elegance. 丹顶鹤的图案可以在中国很多地方看到。人们经常把丹顶鹤与松树画在一起。松树和仙鹤的寿命都长。所以人们就拿这两样东西来象征长寿。丹顶鹤是在鸟类中跳舞最美的。当它们起舞时,半展翅膀跳跃,互相歌唱。这也是为什么人们视它作优雅的象征。
Red-crowned cranes are one of the worlds most endangered species. Despite protective laws, poaching continues to remain a problem. 丹顶鹤是世界上濒临灭绝的物种之一。尽管有动物保护法存在,但非法狩猎仍然是个问题。
上一篇: 雅思口试话题:A Good Law
下一篇: 雅思口语话题参考:Film
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M2 Unit 3《Amazing people》
国际英语资讯:Britain to trade under WTO rules if Europe rejects Brexit deal, MPs told
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M2 Unit 2《Wish you were here》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M7 Unit 3《The World online》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 4《Law and order》
体坛英语资讯:Bayern, Monchengladbach progress into German Cup quarterfinals
2017届高考英语一轮复习课件:M5 Unit4《Making the news》(新人教版广东专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit2《Robots》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M1 Unit 3《Looking good,feeling good》
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit1《Living well》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit2《Poems》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit3《A healthy life》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit5《The power of nature》(新人教版福建专
体坛英语资讯:Alaves, Celta to vie for kings Cup final berth
2017届高考英语一轮复习课件:必修5 Unit5《First aid》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 3《Protecting ourselves》
国际英语资讯:Palestinian presidency deplores UK invitation to Netanyahu to Balfour Declaration centennial
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit4《Global warming》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Module 5《Ethnic Culture》(外研版全国通用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M1 Unit 2《Growing pains》
微信“绿包”功能,当心抢红包变成发红包
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit4《Sharing》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M1 Unit 1《School life》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 3《Tomorrow’s World》
国际英语资讯:Israels legalization of settlement in West Bank outrages Palestinians
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 1《Advertising》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 2《Sporting events》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 2《People on the move》
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Unit2《Cloning》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit3《Under the sea》(新人教版福建专用)