handicraft手工艺品; clay figurine 泥人; Chinese knot 中国结; shadow puppet 皮影; Four Treasures of the Study 文房四宝; embroidery 刺绣; blue and white porcelain 青花瓷; paper-cut 剪纸; shadow show 皮影戏; keepsake/souvenir 纪念品 pottery/ceramics陶器; porcelain瓷器; jade article玉器; statue雕像; pendant挂件; wood figurine木雕; glasswork玻璃工艺品; crystal craft水晶工艺品; archaize craft仿古工艺品; knitting编织; metalwork金属工艺 cameo贝雕/宝石雕
上一篇: 雅思考试备考词汇辅导发型和理发技法
下一篇: 各种舞蹈的表达
国内英语资讯:China urges Canada to immediately release Meng Wanzhou
悬崖边缘的汉语文化
“草船借箭,不足十万支”
自己就是天使
国际英语资讯:Africas confirmed COVID-19 cases surpass 115,000: Africa CDC
我想握住你的手
体坛英语资讯:World Athletics confirm new dates for Oregon world championships 2022
国内英语资讯:China issues policies to help SMEs overcome difficulties: minister
体坛英语资讯:Ex-Chelsea midfielder Mikel mulling Botafogo move
择书如择偶
新冠疫情催生出一种新工作
诗般母语
拥紧自己的灵魂
体坛英语资讯:Chinese clubs and players mourn the passing of Radmiro Antic
梦想在现实中起舞
The Road to Success 通往成功的道路
相遇在梦想与现实的轨迹中
技能培训助广西农民成功脱贫
体坛英语资讯:China football coach Li expects to call up more naturalized players, media reports
体坛英语资讯:Kenya to spend more to prepare for 2021 Tokyo Games due to COVID-19