雅思口语词汇记忆之生活大爆炸-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >留学英语 > 雅思英语 > 雅思英语词汇 > 雅思口语词汇记忆之生活大爆炸

雅思口语词汇记忆之生活大爆炸

发布时间:2016-02-29  编辑:查字典英语网小编

  S01E01

  填字游戏 crossword puzzle

  半职业选手 semi-pro

  后代 offspring

  快餐店女服务员 fuddrucker

  宽带bandwidth

  身心俱疲 undergoing stress

  咖喱 curry

  争吵 scene, ex. She just wanted to avoid having a scene with him.

  对讲机 intercom, ex. From the ~

  一目了然 fairly self-explanatory

  晚饭我请 dinner is no me

  我不在行 Im no expert.

  Leonard吃玉米会不消化的。Leonard can process corn.

  S01E02

  花生油 peanut oil

  老毛病 pathology

  备用钥匙 spare key

  吊装带 lifting belts

  胸大肌 upper-body strength

  香草味 vanilla

  啰嗦 chatty

  非常醉人 intoxicating

  小菜一碟 easy-peasy

  我去开门 Ill get it.

  S01E03

  很老套 very old school

  小事一桩 snap

  迷恋 infautuation

  防狼喷雾 pepper spray

  追求符合我这个层次的人 go after so my own speed

  刮腿毛 shave ones legs

  无师自通 self-taught expert

  在某事上纠结 quibble over sth

  看上某人 get ones eye on sb

  出汗 perspire

  陶艺 pottery

  还没恢复过来 havent quite bounced back

  近在眼前了。Just a few more feet..

  沉住气。Dont panic.

  站着别动。Stay frosty.

  各就各位。Lock and load.

  他是有点儿帅。Hes kind of dreamy.

  我觉得你没戏。I dont think you have a shot there.

  或者看到人类受伤而袖手旁观?Or through inaction allowed a human being to come to harm?

  已经断网半个小时了。Internets been down for half an hour.

  没刻在石头上。Its not carved in stone.

  事情就这么水到渠成了。This thing is going the distance.

  这事情肯定会被搞定的。Im sure things will pick up.

  S01E04

  障碍物 roadback

  消除压力 kick the pressure off

  缠着某人 corner sb

  奇闻异事 anecdote

  可信的 plausible

  取得了质的飞跃 make an amazing leap forward

  口感 vis--vis taste

  被解雇了 get canned

  刹车 brake

  高尔夫球场 putt-putt course

  成批购买 buy in bulk

  卫生巾 tampons

  更年期 menopause

  织披肩 weave serapes

  披风 poncho

  暴躁 crabby

  于某人吵架 fall out of sb

  大发脾气 have a fit

  慷慨 bounty

  回到人生正轨 get back on ones rocker

  水果派 cobbler

  猪油 lard

  欺负 ass-kickings

  先不提这个。Put it on a backburner.

  帮我抹一下。Shmear me.

  这是我十年来的第一个假期,我要好好享受。This is my first day off in decades, and Im going to savor it.

  你今天怎么没去上班?How come you didnt go into work today?

  

  我现在在休假。Im taking a sabbatical.

  我不要对那种俗人低三下四。I wont kowtow to mediocre minds.

  她生理期到了。Its her time of the month.

  谢谢您匆忙赶了。Thanks for coming on such short notice.

  我的生活,我自己做主。Capable of living my life as I see fit.

  我老得盯着他。Hes got my eyes.

  他很拗。Hes stubborn.

  他会一直呆到他满意为止。He may stay in there till the rapture.

  

  我的话是不是让他们紧张?Did I pluck a nerve there?

  你会吓着他的。Youll spook him.

  振作起来! Snap out of it!

  快点! Now, lets get crackin!

  出发!Lets shove off!

  我们没那么多时间。Were losing daylight.

  我们可能一开始就没看对眼。We may have gotten off on the wrong foot.

  再说吧。Well see.

  S01E05

  对无能为力 be vulnerable to

  如果你还有兴趣, If youre up for it,

  引诱 seduce

  求爱期,追求期 courtship

  清爽的饮料 refreshing beverage

  代我向某人问好 give my best to sb

  安慰 platitude

  我正好擅长口技。I happen to be a human beatbox.

  你疯了? Are you insane?

  S01E06

  在某方面糟透了 suck at sth

  彩弹枪 paintball

  消灭,歼灭 annihilate

  暗算 frag

  融入她的社交圈 in the context of her social group

  尿床 bed-wetting

  展示 parade

  我周六有个派对。你们如果有空就来吧。I have a party on Saturday. So if you are around, you should come on by.

  注意了! Just heads up!

  我相信是时候采取行动了。I believe its time for me to turn my head and cough.

  S01E07

  想法 notion

  留人过夜 houseguest

  袭击 marauder

  麦片 cereal

  随从 entourage

  主菜 entre

  剩菜 leftover

  对牛弹琴 talk to a wall

  排练role-play

  隐身 cloak

  睡得踏实。Sleep tight.

  我来说给你听听。Let me walk you through it.

  S01E08

  干涉 meddle

  比更加重要 greater-than-average

  将听某人唠叨个没完 cant hear the end of sth from sb.

  调酒 mix drinks

  无糖可乐 diet coke

  续杯 refill

  无忧无虑 carefree

  摊牌 showdown

  带摄像头的电脑 a computer with a webcam

  喜悦与满足 hunky-dunky

  闹腾 obnoxious

  秃顶 vestigial tail

  我有尝试。 Ive got some feelers out.

  周五我没问题!Friday works for me!

  我是认真的。Keep it real.

  看开点。Look on the bright sight.

  蚱蜢酒我相当在行。I make a mean grasshopper.

  你跳过。Youre cut off.

  你到底想说什么?What are you getting it?

  别碍事。Back off.

  恕我直言 May I point out..

  你还顶嘴?Are you in denial?

  他脑子出什么毛病了?Whats gotten into him?

  S01E09

  方便的 handy

  身材健美的 ripped

  吸取营养,排除毒素 take in nourishment, expel waste

  两面的 reversible

  取悦某人 impress sb.

  我鸡皮疙瘩都起来了。Ive got goose bumps.

  容许我把问题阐述地更精确些。If I may drill down to the bedrock of my question

  你千万别误会。Please dont take this the wrong way.

  我在可怜你。I was throwing you a bone.

  S01E10

  但你这样想, read only this,

  变态的 kinky

  开窍了 personal growth

  亮相 showcase

  剧组人员 casting people

  经纪人 agents

  在某人熟睡的时候 in the middle of a rem cycle

  社交法则 social protocol

  最近活动 upcoming events

  指往下滚电脑右边的滚动条 scroll down to

  强项 strong suit

  消化不良 indigestion

  缜密的 exquisite

  难以识破的 convoluted

  谎言未被揭穿 lie is still in force

  干点不大光彩的事 hole up in a garage somewhere huffing paint thinner

  典型的 quintessential

  窘境 predicament

  帮某人收拾残局 clean up after ones mess

  感觉格格不入 feel like an outsider

  中产阶级父母 bourgeois parents

  字面上来说 subtextually

  热烈的场面a big turnout

  即将不入成年 on the cusp of manhood

  这是个契机啊!What a lucky break!

  你根本就没心情听我说话。Youre in no state of mind to talk.

  我们要火烧屁股了。Our pants are metaphorically on fire.

  成果!Break a leg!

  我才不关心那个呢。Thats the least of my worries.

  出发! Shortgun!

  S01E11

  这盘重来reset the board

  传染的 contagious

  否决 negatory

  叫外卖 have sth delivered

  否决某人 shout sb down

  晕倒 pass out

  脏的 stinking

  临时的 aluminum

  基本规则 ground rules

  备用品 spare

  喋喋不休 whiny

  胸毛 chest hair

  打结 mat

  鼻塞 congested

  他已经有妄想症了,不过他已经找到了地方呆着。Hes paranoid, and hes established a nest.

  S01E12

  非常吃香的 highly sought-after

  强弩之末 dead end

  助学金 grand money

  从偷渡 smuggle sb out of some place

  巧克力点心 ding dong

  社交能力 people skills

  摆一个宴会 put out a spread

  男主角 man of the hour

  催化剂 catalyst

  排斥 repulse

  物极必反 off-putting

  折磨我吧。Lay it on me.

  我有了不祥的预感。I sense a disturbance in the force.

  请随手关门。Please close it behind you.

  最多12年了。12 years, tops.

  S01E13

  洒在上 spile on

  庸俗的 tawdry

  拉风的 kick-ass

  我觉得 I move that

  快开始吧fire away

  香草味的 vanilla

  提醒 heads-up

  打心理战 use psychological warfare

  尴尬的 awkward

  考虑到 given that

  说吧 proceed

  单挑单练 y mano a mano

  严正以待 nice and loose

  一鼓作气 come to play

  士气如虹 got your game face on

  奖杯 trophy

  放水 forfeit

  太屌了!Neat!

  你把大家都弄得没兴趣了。You are taking all the fun out of it.

  我们必须以牙还牙。We must reply in kind.

  有时为了团队你必须得牺牲个人。Sometimes youve got to take one for the team.

  有点男人样,伙计。Sack up, dute.

  让我们直接开始。Lets jump right in.

  他哑口无言的。Hes got squat.

  放马过来。Bring it on.

  S01E14

  彻底的 unmitigated

  洗车房 car wash

  烹饪知识 culinary science

  淘宝 sniping

  淘宝人 sniper

  撮合A和B fix A up with B

  言行 demeanor

  了解某事 pick up on sth

  我没多想一时定下的嘛。It was a spur-of-the-moment thing.

  多丢人啊!How lame is that!

  赞成!Seconded!

  你从哪里看出来的?What was your first clue?

  我今晚真是太强了。Im on fire tonight.

  这个失败是显而易见的。That failure clearly stands on its own.

  S01E15

  吞噬 swallow up

  古怪的 quizzical

  用鱼叉捕鱼 spearfish

  闪开 back off

  把推销出去 pimp sth out

  随便问问 catch up

  跟某人带话 pass along to sb

  收通行税的人 toll-taker

  开门见山地说 Wed be a lot further along in this.

  S01E16

  打住,就此收手 cut it out

  平手 stalemate

  没有共同语言 have no overlapping areas of interest

  闲谈 chitchat

  直接说吧 heres the deal

  无聊举动 frivolity

  DVD刻录机 DVD burner

  创伤 trauma

  S01E17

  普通话 mandarin

  假冒 pass off

  趁虚而入 cop a feel

  亲热一下 make out

  扔骰子 roll the dice

  怨妇 whinny and annoying

  喜欢某人 crush on sb

  第六感 psychic

  反胃的 nauseous

  搞砸 blow

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •