竞选连任seek/run for reelection;
集会rally;
竞选口号campaign slogan;
言辞激烈的演讲fiery speech;
共和党政策Republican policies;
对手opponent/ rival;
初选primary;
打破僵局break the impasse;
难分高低in a dead heat;
雷鸣般的掌声thunderous applause
上一篇: 每日雅思词汇:动物宝宝
下一篇: 每日雅思词汇:各种假期
国内英语资讯:Xi presents national medals, honorary titles
国内英语资讯:Xi Focus: Xi confers highest state honors on individuals ahead of National Day
国际英语资讯:Thousands join fun races in Athens to help raise awareness of breast cancer
脱欧致英镑贬值 赴英旅游升温
眼睛疲劳不用烦,8个方法助舒缓
美国男子执念成魔,去了全球15,000家星巴克,终于喝恶心了
近万人参加的反脱欧游行:这些标语看笑了
国内英语资讯:China holds art performance to celebrate 70th founding anniversary of PRC
英女王将加薪 八一八王室成员薪水
人在囧途:旅游者自爆旅行中的最糗的事
网评不做键盘侠,12个问题先自答
脱欧后 要和英国洽谈合作的国家已排起了长队
精彩人生必须学的11个快乐秘诀
体坛英语资讯:Sports Focus: Live streaming tech shines at FIBA World Cup
逃避现实者的9个特征 你中枪了么?
默克尔的坏笑 英国脱欧不可逆
荐片:七月你不能错过的最新影片
国内英语资讯:Experts say Xis speech at awards ceremony to inspire Chinese people, international friends
Facebook女员工不得穿“让人分心”的衣服
改变生活的小习惯